×
Traktatov.net » Три глаза и шесть рук » Читать онлайн
Страница 22 из 240 Настройки

— Я — проект «ЯЦХЕН», — мрачно представился я. — Пятая модель.

— А-а-а… Как же, к… как же… Слышал о твоем проекте, лтров расска… рассказывал. Мы с Семеном раньше дружили, потом, прав… правда… Но сейчас уже не важно.

Все это время он производил довольно неприятные манипуляции с женским трупом на столе — аккуратно снял ей скальп, спилил тонкой пилой верхнюю часть черепа и долго ковырялся в мозге. Все это время мертвячка оставалась живой и выражала недовольство.

— Лева, а почему зараженные не нападают друг на друга? — поинтересовался я, наблюдая за его деятельностью.

Святогневнев на секунду замер и недоуменно воззрился на меня. На его лице, насколько это позволяла окоченевшая кожа, отразилась озадаченность.

— Незна… знаю. Никогда не задум… задумывался. А правда — почему? Может быть, как-то ч… чуют? Жаль, Назарова не… нет, этой частью в основном он занимался. На мне было противо… противоядие и еще кое-ч… кое-что по мелочи.

— Понятно. Слушай, может, проводишь меня к главному компьютеру, если я тебе больше не нужен?

— Не могу. Времени мал… мало, а компьютер отсюд… отсюда далеко. Для меня далеко, я сейчас еле пол… ползаю. Даты сам най… найдешь — это этажом выше, прям… прямо напротив лест… лестничной площадки. Если хоч… хочешь, можешь войт… войти под моим именем. Пароль — «qwerty».

Я невольно захохотал. Вот смех у меня оказался очень даже неплохой — громкий, рокочущий, с переливами, даже с небольшим эхом.

— В чем дело? — настороженно осведомился Святогневнев.

— Я разговаривал с профессором Барсуковым… час назад он был еще жив… так он предложил мне то же самое…

— И что ту… тут смешного? Жаль Стаса, хорош… хороший мужик был… Всех жаль…

— Я не над этим смеюсь. Тебе известно, что у вас с ним одинаковые пароли?

— Правда? — изумился труп. — Надо же, как совпало… Я, если честно, особ… особо и не мудрил. Просто набрал пер… первые шесть букв на клавиат… клавиатуре…

— По-видимому, он тоже. Ну ладно, ты работай тут, а я пойду к компьютеру. Кстати, не знаешь, сюда кто-нибудь приедет? Ну из внешнего мира?

— Должны, — пожал плечами Святогневнев. — Не знаю, ког… когда. Мц сильно засекречены, о нас ма… мало кто знает. Но прошл… прошло уже три дня, как мы не посылали никаких сообщ… сообщений, должны уже нач… начать беспокоиться. Сначала, наверное, отправ… отправят кого-нибудь н-а пр… проверку… Может, уже отправили… Может, они уже приезжали, а я пропустил, я в этой лаборатории три дн… дня безвылазно. Мож… может, их зараженные перебили или твой Пал… Палач…

— Палач ваш, а не мой, — мрачно поправил я его.

— Как скажешь. Есл… если так, должно пройти ещ… еще какое-то время, прежд… прежде чем до наших начальников в столице дойд… дойдет, что здесь стряслась большая беда, и они пришл… пришлют кого-нибудь серьезного. Знаешь, Яков, тебе, наверное, лучш… лучше до того времени убраться отс… отсюда подальше. И мне тоже — вряд ли меня пощад… пощадят только за то, что я не пр… простой зомби, а говорящий… Сделаю побольше сыворотки, чтоб на пар… пару месяцев хват… хватило, соберу инструменты и смоюсь отсюда.