Теперь посмотрите на закругленные концы реев. Называется такой конец НОК. Короткое слово, легко запоминается.
Может быть, читали в книжках про пиратов, как грозный капитан кричит пленникам: "Если не скажете, где золото, всех повешу на нока-рее!" Это не совсем правильное выражение. Следует говорить "на ноке рея"…
– Это совсем неправильное выражение!" – возмутилась Ксеня. – Вешать пленников вообще нельзя! Ни на ноке и нигде…
– Верно, верно. Однако это ведь не я, а пираты…
Теперь еще несколько слов о н о к е. Этим же коротким термином называется конец и у г и к а, и у г а ф е л я. Тот, который далеко от мачты. А тот, что упирается в мачту, носит название – ПЯТКА.
– Ну, это понятно, почему, – заметил Вася. – Пятка всегда для того, чтобы упираться. А на пятках есть бейфуты? Ведь гик и гафель тоже должны поворачиваться вокруг мачты!
– Разумеется есть… А иногда на пятках делают так называемые у с ы. Вот, на модели они есть.
– Похоже на бабушкин ухват, – сказала Ксеня.
Все согласились, что похоже. Но концы "усов" были соединены тросиком с надетыми на него деревянными шариками. Ребята догадались, что шарики для того, чтобы тросик не терся о мачту. Яков Платонович сказал, что это р а к с – к л о т ы.
– "Клот" или "клотик" значит "шарик", это вы знаете. А с р а к с а м и мы еще познакомимся. Так называются петли и крючки на парусах, которые скользят по тросу.
– Ну, а теперь приступим к названиям реев, – решил Яков Платонович. – Для этого надо, чтобы вы вспомнили, как называются стеньги и все, что есть на мачте.
– Мы помним! – заверил Антон.
– Тогда поехали… – Яков Платонович нарисовал на доске мачту из пяти частей, с марсом и салингом. Потом изобразил на ней пять реев. – На каждой составной части мачты ставится по одному рею…
– А я видел снимки, где реев на корабле гораздо больше, – вмешался Слава. – Шесть или семь.
– Бывает и так. Мы об этом поговорим позже, когда речь пойдет о р а з р е з н ы х п а р у с а х. А пока мы разбираем т и п и ч н у ю с х е м у . Мы ведь договорились, что на "Звенящем" все будет по строгим правилам.
– Извините, – смутился Слава.
– Ничего, ничего. Пытливость ума – качество замечательное. Но не будем спешить…
Когда речь идет об отдельной мачте, рей, что снизу, так и называется – н и ж н и й р е й. А второй…
– "Рей на стеньге"! – нетерпеливо сунулся Антон.
– Он действительно на стеньге. Но называется м а р с а – р е й… Кто скажет, почему?
– Потому что он над марсовой площадкой! – догадался Вася.
– А третий рей, который над салингом, – "салинг-рей"? – спросил Слава.
– Нет. Там уже все проще: на брам-стеньге – б р а м – р е й. На бом-брам-стеньге – б о м – б р а м – р е й . На трюм-стеньге…
– Т р ю м – р е й! – дружно сказала четверка юных моряков.
– Молодцы. Я же говорил: если знать составные части мачты, другие названия напрашиваются сами собой – надеваются, как бусины на нитку…
– Как ракс-клоты на тросик у пятки гика! – вспомнила Ксеня.
Яков Платонович одобрительно глянул на внучку и продолжал:
– С отдельной мачтой мы справились. Но ведь названия реев зависят и от того, какая это мачта. Так же, как названия стеньг.