×
Traktatov.net » Соблазнить врага » Читать онлайн
Страница 14 из 74 Настройки

Сталь и воск, вспомнилась ей выразительная формулировка Дэниела Вулфа. Как он сумел разглядеть это так быстро? Они ведь едва успели познакомиться.

К сожалению, он прав. Аннабель постоянно помнила о том, что все могло быть иначе, тогда не она, а Иззи была бы сильной. Она не могла остаться глухой к сестриному призыву о помощи. Это было бы нечестно. Иззи не виновата, что не справляется в одиночку. И Аннабель не виновата. Просто так получилось.

– У вас с сестрой, должно быть, сложные отношения из-за того, что вы – близнецы.

Аннабель, вздрогнув, взглянула на него, пораженная тем, как точно слова Дэниела Вулфа отражают ее собственные мысли. Он уже покончил с супом и, откинувшись в кресле, наблюдал за нею. В тот миг, когда их взгляды встретились, она почувствовала: он доволен, что угадал. Ей стало не по себе. Как ему удалось заметить и понять то, что она так долго скрывала от всех, даже от своих родных?

Ее родители гордились своими девочками, замужеством Изабель, карьерой Аннабель, не замечая оборотной стороны их взаимозависимости. Мать до сих пор наряжала бы их в одинаковые платьица, совершенно не замечая, что они из-за этого чувствовали бы себя куклами, а не живыми людьми.

Она посмотрела на тарелку, на свою руку с ложкой, застывшую в воздухе, и сообразила, что сидит в задумчивости над опустевшей тарелкой, в которой осталась лишь крошечная лужица с кусочком лука. Она не могла вспомнить, вкусный ли был суп.

Встревоженная тем, что каким-то образом нечаянно выдала свою тайную заботу, она аккуратно положила ложку в тарелку и, собравшись с мыслями, решила перехватить инициативу и в свою очередь приступить к допросу.

Интерес Дэниела Вулфа к ее отношениям с сестрой лучше блокировать, слишком уж это щекотливая тема.

Когда она снова подняла глаза, в них было благожелательно-вопросительное выражение.

– Любые отношения по-своему сложны, как вы считаете?

Затем, почти без паузы, она перешла в нападение, стремясь задеть его за живое:

– Как вы относитесь к коррупции, которая обнаружилась в министерстве вашего брата? Вас это удивило?

Он брезгливо скривил губы:

– Не особенно. Барри никогда не упускал случая поживиться.

Значит, он не был слеп к истинной сущности своего братца.

– Вы знали об этом до его смерти?

– Не в подробностях. Я не сомневался, что слухи близки к истине, но разбираться в них было не мое дело, а Барри никогда не признался бы. Он не позволял левой руке знать, что делает правая. Великий был манипулятор.

Ее удивило такое честное высказывание. Он даже не пытается покрывать своего брата. Может ли она быть так же честна с ним? Если она скажет ему правду, удовлетворится ли он этим? Согласится ли оставить все как есть?

Она с трудом сдержала желание рассказать все. Ответить откровенностью на откровенность… Но ведь доверять, в сущности, незнакомому человеку – безумие. Еще большее безумие – довериться одному из родственников Барри Вулфа. Может быть, он нарочно заговаривает ей зубы, надеясь, что она проболтается. И все-таки то, что он сказал о своем брате, помогало понять, почему ее сестра увлеклась Барри Вулфом. Иззи, такая впечатлительная, была легкой добычей для человека, который умел разглядеть потребности и слабости других людей и бессовестно играл на них. Горько подумать о том, как бессердечно он поступил с ее сестрой.