Мейлин только отчасти осознавала, что происходит в царившей вокруг нее суматохе. Бригган сомкнул челюсти, ухватившись за брюхо буйвола. Конор удерживал горного козла, отчаянно размахивая перед ним топором. Роллан отступал, выставив кинжал. Монте с силой метнул камень из пращи. Все внимание Мейлин захватила женщина, смело приближающаяся вместе с пумой.
Мейлин пригнулась, встав в защитную позицию. Рядом с ней встала на задние лапы Джи. Сжимая копье и поджав губы, с гримасой, полной ненависти, женщина ринулась на Мейлин, сделав невероятный прыжок.
Мейлин палицей отбила наконечник копья, затем крутанула ее и раздробила женщине череп сбоку. Та мешком рухнула наземь, как будто была без костей, и застыла в неестественной позе.
Теперь надо было отбить месть кугуара. Изогнувшись перед прыжком, пума уставилась на панду. Хищная кошка оставалась в одной и той же позе несколько секунд. Джи прошла на задних лапах к загипнотизированному кугуару и положила лапы на плечи животного. Глаза пумы закрылись, и, свернувшись, она улеглась на землю в беспробудном сне.
– Лучше, чем ничего, – прошептала Мейлин, осматриваясь.
Барлоу помогал Тарику оттеснять барана по выступу к новым врагам. Мейлин одобрила стратегию – пусть вновь прибывшие помогут справиться с самой серьезной угрозой. Бригган вернулся к Конору. Амайянец лежал на земле рядом с ними, а его горный козел пустился наутек от зубов и топора. Монте боролся с цонгезской женщиной, а ее проворный мангуст дрался со Скраббером. Монте, казалось, превосходил по силе.
Отец Мейлин предупреждал, что на поле боя не место для спортивного поведения. Когда под вопросом стоит выживание, ты бьешься жестко и пользуешься любым преимуществом, ведь твой противник наверняка поступит так же. Поэтому Мейлин подбежала к Монте, с силой ударила женщину по голове сзади, а затем обрушила палицу на мангуста.
Буйвол начал атаковать Аракса. Барлоу и Тарик разбежались с дороги. Несмотря на то что буйвол был крупным и сильным, он выглядел жалко в сравнении с гигантским бараном. Амайянец бежал позади буйвола, приказывая ему остановиться.
Рога барана и буйвола столкнулись, и раздался отвратительный треск. Буйвол неуклюже попятился, смертельно раненный, и его партнер отчаянно вскрикнул.
Эссикс пронзительно закричала над головой. Подняв голову, Мейлин увидела, как Абеке и Ураза устроились на верхней части каменной плиты. Под натиском Эссикс Абеке пыталась целиться из лука вниз, в самую гущу стычки. Ястреб налетал, чтобы не дать ей метко выстрелить, и хватался выставленными когтистыми лапами за руки девочки. Ураза рычала, отбиваясь от птицы ударами, способными убить. Эссикс снова пронзительно закричала.
– Нет, Абеке! – закричала Мейлин. – Ты сражаешься не за тех!
Абеке попыталась выстрелить в Эссикс, но все же промахнулась. Мейлин поискала глазами Джи и обнаружила, что панда осторожно карабкается по самому крутому краю плиты, на которой сидела Абеке, с дальней стороны.
Тарик скрестил мечи с Зерифом. Тарик двигался, как акробат, поворачиваясь и прыгая с опасной грацией, но Зериф, казалось, был готов к такому вызову, отражая каждый удар и атакуя с удивительной скоростью.