Остальные переглянулись и на цыпочках вышли, чтобы дать Паддингтону опомниться. Сказать им было нечего.
Впрочем, когда со стола было убрано, а миссис Бёрд сварила крепкий кофе, Паддингтон почти пришёл в себя. Вернувшись в столовую, Брауны обнаружили, что он сидит в кресле и уплетает финики. Не так-то легко было надолго вывести его из строя.
Выпив кофе, они сидели, в тепле и уюте, вокруг пылающего камина. Вдруг мистер Браун потёр руки и сказал:
– Не забывай, Паддингтон, сегодня ведь не только Рождество, но и твой день рождения. Что бы ты хотел сделать?
На мордочке Паддингтона появилось таинственное выражение.
– Я хотел бы устроить специальный сюрприз, – объявил он. – Но для этого вам всем придётся выйти в другую комнату.
– Паддингтон, а это обязательно? – жалобно спросила миссис Браун. – Там ведь холодно!
– Ничего, это ненадолго, – ответил Паддингтон. – Просто этот специальный сюрприз надо подготовить.
Он распахнул дверь. Брауны, миссис Бёрд и мистер Крубер послушно поплелись в соседнюю комнату.
– А теперь закройте глаза, – велел Паддингтон, когда все расселись. – Я вам скажу, когда будет готово.
Миссис Браун зябко поёжилась.
– Только поскорее, ладно? – крикнула она вслед.
Ответом ей был щелчок захлопнувшейся двери.
Несколько минут все сидели молча. Потом мистер Крубер прочистил горло.
– Может быть, юный мистер Браун забыл про нас? – предположил он.
– Не знаю, – сказала миссис Браун, – но моё терпение подходит к концу!
Она открыла глаза и воскликнула:
– Генри! Ты что, заснул?
– Хр‑р‑р‑р… что? – отозвался мистер Браун. После такого сытного обеда глаза у него слипались сами собой. – В чём дело? Я что-нибудь пропустил?
– Пока ничего, – ответила миссис Браун. – Я хотела, чтобы ты пошёл и посмотрел, что делает Паддингтон.
Мистер Браун вернулся через несколько минут и объявил, что Паддингтона нигде нет.
– Ну, где-то он должен быть, – рассудила миссис Браун. – Медведи не улетают в трубу.
– Ой! – Джонатану явно пришла в голову какая-то мысль. – А может, он решил поиграть в Деда Мороза? Он, когда вчера засовывал свою бумажку в камин, всё спрашивал, как же Дед Мороз попадает в дом. Я теперь понял, зачем он нас сюда выпроводил, – в этот камин можно пролезть по трубе со второго этажа, тем более что он не зажжён…
– Дед Мороз? – буркнул мистер Браун. – Вот я ему сейчас покажу Деда Мороза!
Он засунул голову в трубу и громко позвал медвежонка.
– Ничего не видно, – сообщил он, зажигая спичку.
В ту же секунду большой ком сажи свалился прямо ему на макушку.
– Генри, что ты делаешь! – возмутилась миссис Браун. – Посмотри, во что ты превратил свою рубашку! Нельзя же так кричать в трубу!
– Боюсь, юный мистер Браун мог застрять, – высказал предположение мистер Крубер. – Он так плотно пообедал… Я даже удивился, как в него столько помещается.
От таких слов все лица немедленно посерьёзнели.
– Господи, да ведь он там задохнётся! – вскричала миссис Бёрд и помчалась в прихожую за шваброй.
Все по очереди тыкали шваброй в трубу, но оттуда не доносилось ни звука.
В самый разгар суматохи в комнату вошёл Паддингтон. Он очень удивился, увидев, что мистер Браун засунул голову в дымоход.