×
Traktatov.net » Серебряное пламя » Читать онлайн
Страница 196 из 201 Настройки

— Быть отцом недостаточно, — сказал Этьен, выражая таким способом свое несогласие. — Каждый ребенок имеет отца. Единственное, что меня интересует, так это, воспринимает ли вас Импрес. Говоря откровенно, у меня за последние десять дней сложилось впечатление, что она не хочет вас знать. Возможно, — произнес он, слегка улыбнувшись, — вы не проявили должной настойчивости в том, чтобы убедить ее.

Герцог отнюдь не был новичком в понимании женской психологии. Он внимательно наблюдал за сценой прощания Импрес и Трея у Ле Нотра и заметил щемящую боль разлуки, вызванную настоящей любовью. Это едва не заставило его прекратить преследование прекрасной миссис Майлс и, если бы он был менее эгоистичным человеком, именно так и поступил бы. Но, наблюдая прощание молодых людей, он пришел к выводу, что Импрес потребуется плечо, на котором можно поплакать и, может быть, что-то более существенное. А он бы мог предложить и то, и другое.

Трей вспомнил, как он грубо овладел Импрес предыдущей ночью, и вздрогнул. Черт возьми, наверное, это его вина. Но тут же пересмотрел свое решение, думая, что Импрес виновна не меньше, доведя его до бешенства своими замашками куртизанки и бесчисленными поклонниками.

— Черт, — выругался он негромко.

Разумные слова герцога привели его в окончательное замешательство, а непрерывное потребление спиртного за последние часы никак не способствовало ясности мышления.

— Я бы хотел выпить, — сказал он спокойно, раздраженно вздохнув. Он подошел к столу, уставленному напитками, открыл бутылку декантера, наполнил бокал и сделал глоток. Прополоскав рот, смывая дюжину часов питья, Трей проглотил коньяк и, повернувшись к герцогу, который с изумлением наблюдал за ним, произнес сухо: — Может быть, нам не следует убивать друг друга? Не хотите ли выпить?

Через несколько секунд они разглядывали друг друга через стекло бокалов.

— Примите мои извинения, — сказал первым Трей. — Я ощущаю себя полным идиотом. Не знаю, что делать дальше. — Затем он слабо улыбнулся и добавил: — Я мог бы долго говорить, но не хотел бы надоедать вам. Вместе с тем я уверен, что вы поняли ее необычность.

— Она единственная женщина, которая заставила меня задуматься о том, чтобы расстаться с Изабеллой, — задумчиво сказал герцог, пожав плечами непередаваемым гальским жестом. — Наш брак носит династический характер. Ничего необычного. Но я не рассматривал такую возможность ни с одной женщиной, до того как встретил Импрес. Она зажигает огонь в крови.

— Ив сердце, — сказал Трей, испытывая полный душевный дискомфорт.

— О, — сказал герцог, улыбаясь, — именно так все происходило на сегодняшнем бале.

— Я был готов застрелить вас, когда вы вошли в будуар Импрес.

— Понимаю. Однажды я убил человека в такой же ситуации — не из-за любви, а от ревности. Я был очень молод.

— Я ревную каждого, кто смотрит на нее, — с горечью заключил Трей, поднял бокал и осушил его.

— Так будет всегда с такими прекрасными женщинами, как Импрес, — уверенно заключил Этьен.

Герцог был твердо уверен еще в одном: сегодня Импрес не будет искать с ним успокоения, поэтому он поднялся и, посмотрев на упавшего духом молодого человека, сидящего за столом, сказал: