Однако хватит о здравом смысле и желаниях. Она вышла за него замуж по велению отца и потому, что человек, которого она любила, отказался жениться на ней. Элинор ненавидела аристократов, а его особенно.
Теплота и магия рождественских праздников, в которую он наконец поверил, оказались иллюзией. Не приход Рождества украсил его дом, а всего лить зеленые ветки сосны, остролиста и омелы, принесенные из леса, которые через несколько дней будут сняты и выброшены. А родственники тоже хороши – веселятся на Рождество, когда со дня кончины отца его жены не прошло и двух месяцев. Не следует ли им быть в глубоком трауре? Ему, ей и всем остальным?
Он слышал, как в гостиной все еще пели или кто-то продолжал петь, а другие оживленно разговаривали и смеялись. Во всяком случае, всем было весело, и полчаса назад ему казалось, что он тоже готов в этом участвовать. Но это были люди из ее мира, а он закрыт для него. Его происхождение и воспитание не пускают его туда. Взяв в жены одну из представительниц чужого ему мира, он лишил и ее возможности быть такой же беспечной и счастливой, как все они. А может быть, она лишила его счастья? Кто знает? Наверное, виноваты они оба.
Он открыл дверь в гостиную, позволяя Элинор войти первой.
Элинор грела руки перед камином и, глядя на огонь, чувствовала, что вот-вот расплачется. Но нет, она не позволит себе этого, ведь не проронила же она и слезинки, когда умер отец. Не заплачет и сейчас, когда в любую минуту может войти граф.
В этом году у нее не будет Рождества, не будет радостных, чудесных и полных особой магии праздников, какими они всегда были для Элинор. Но только не в этот раз. Когда она вернулась из библиотеки, ее не порадовал вид празднично убранной гостиной, и рождественские песни не напомнили о Вифлееме и младенце в яслях, а также о том, что все это для нее когда-то значило. Со щемящей тоской она вдруг вспомнила отца. Он не должен был требовать от нее веселой встречи Рождества. Она не в состоянии это выполнить!
Подшучивания семьи более не казались ей милыми и забавными. Дядя Сэм зачем-то громогласно спросил, где это они были так долго, привлекая к ней и графу всеобщее внимание, затем перекинулся многозначительными взглядами с дядей Беном и дядей Гарри; тетя Юнис и тетя Айрин посоветовали им не обращать внимания на шутки, а тетушка Рут и кузины Мюриель и Мейбл почему-то покраснели. Том, заметив, где она стоит, смеясь, сказал об этом графу.
Тот был вынужден подойти к жене, обнять ее и поцеловать в губы, поскольку они оказались под венком омелы. Все это сопровождалось всеобщим ликованием, весельем, шутками, смехом и поздравлениями. Тетя Рут даже благословила ее.
Элинор проняла дрожь. Нет, у нее не будет радостного Рождества. Но свое обещание отцу она выполнит.
Когда традиционный поцелуй под омелой состоялся, Элинор случайно поймала взгляд Уилфреда. Бедняга даже не пытался скрыть свое отчаяние.
Ее муж хочет прийти к ней, подумала Элинор с содроганием. Его гордость уязвлена. Он наконец понял, что ей не нужен его графский титул и она не собирается падать ниц перед ним из чувства благодарности. Он просто намерен сделать ее своей собственностью, отнять у нее право на независимость.