×
Traktatov.net » Чип Блейза. За стеной » Читать онлайн
Страница 32 из 131 Настройки

Яростный рев бьёргусов мгновенно прервал рык Мьёрга:

– Отставить!

Мне стоило огромных усилий не обернуться и сохранять маску. Еще сложнее было не выдать того, что на данном этапе столь бесполезный в реальном бою финт выжал из меня кучу едва восстановившейся энергии. Колоссальная разница в уровнях – не пустые слова. Хоть я и сказал медведям обратное.

Бьёргусы продолжали ворчать, однако и о долге не забывали. Выйдя в коридор, я все-таки не удержался и через плечо взглянул на них. Вся пятерка, насупившись, брела следом.

– Саша… – в этом шепоте смешались множество оттенков чувств, от горя и боли до облегчения. Господи, как же я рад слышать ее голос.

Не сдерживая улыбки, обернувшись, увидел маму. Она стояла возле двери соседней комнаты. Спустя пару секунд она бросилась ко мне со слезами на глазах. Когда мы обнялись, мама рыдала навзрыд.

– Прости, Саш! Я испугалась тогда… так себя корила… верила тебе… но…

– Рад, что ты жива, – погладил мать по голове. – Я ни в чем тебя не виню, но если тебе все равно нужно мое прощение – прощаю.

– Слава богу… Слава богу! – повторяла она.

Мама продолжала всхлипывать и причитать. Я ничего не отвечал. Слова пусты. Главное, она жива.

– Александр очнулся! – с лестницы прозвучал счастливый мужской голос, по-моему, принадлежавший Егору.

– Ну наконец-то! Нужно сообщить Наталье Павловне, – поддержала супруга Лена.

Минут через десять мы уже сидели в тронном зале за большим столом. Мне подали целую миску горячего жаркого, чему я был несказанно удивлен. По словам Натальи, она велела передать всем, что пора возвращаться к привычной земной кухне. Нельзя целиком и полностью полагаться на пищевые пилюли. Мы их не производим, запасы этого добра ограничены, а воздействие на человеческое тело не исследовано.

– М-м-м! Вкусно! – чавкая, прорычала Льёрги. В отличие от дрогурисов, бьёргусам пришлась по вкусу наша еда. Хех, чего с них взять? Медведи, они ж как большие собаки! А тем только в радость откушать с хозяйского стола.

– Как же я рада тебя видеть… – уже в сотый раз повторила мама. Она ела медленно, больше смотрела на меня, а не в тарелку.

– Кстати, а где остальные? – спросил я не то у нее, не то у Беловой.

– Наташенька только нам с Робертом позволила остаться в замке, – ответила мама.

От ее слов я едва не поперхнулся и, отложив ложку, изумленно уставился на мать:

– Нам с Робертом? – как-то слишком двусмысленно она это произнесла.

Но мама ничего не ответила, только покраснела и смущенно улыбнулась.

– Я велела распределить остальных по свободным домам, – взяла слово «Наташенька».

– Сколько их? – мотнув головой, спросил я.

– Всего четыреста двадцать семь человек, – тут же ответила девушка. – К счастью, больше, чем я рассчитывала.

– А что с домами?

Она нахмурилась и покачала головой.

– Свободных площадей не так много. Определенно не хватит…

Перевел взгляд на Индисисиса, уныло ковыряющего ложкой в тарелке.

– Есть сведения о стройматериалах, обещанных Советником?

Дрогурис взбодрился и широко улыбнулся:

– Ориентировочное время прибытия первой партии – десять часов.

Удовлетворенно хмыкнув, я снова обратился к Наталье: