ЭЛЯ (Перебивает.)
Хорошо, Анна Спиридоновна, я буду предельно осторожна… Поцелуйте там от меня детей, когда вернутся. А Юре передайте, что у меня всё в порядке. Я ему позвоню, когда будет ясность с обратным вылетом.
СВЕКРОВЬ (Сварливо.)
Да поди застань нашего Юру! Он домой приезжает, когда мы уже спим, а уезжает — когда мы ещё спим… (Сердито.) Что у вас за семья, прости господи! Одна из командировок не вылезает, второй…
ЭЛЯ (Морщится.)
Анна Спиридоновна! Извините, но мне пора. До свидания.
Элеонора отключает связь, закрывает ноутбук, откладывает его и вытягивается на кровати. По выражению лица видно, что разговор с Москвой испортил настроение. Увидев, что Элеонора освободилась, Митя возвращается в комнату и, уже совсем по-свойски, забирается под лёгкое одеяло, прижимаясь к Эле.
МИТЯ
Ух и льёт! А главное — ни намёка на просвет. Похоже, сегодня день снова впустую… А ты чего такая?
ЭЛЯ
Какая?
МИТЯ
Озадаченная. Снова свекровь отчитала? Сочувствую. Лично мне на всю жизнь хватило каких-то трёх месяцев под одной крышей с тёщей. А у тебя случай совсем запущенный. Без малого десять лет в одном палаццо со свекровью.
ЭЛЯ (Задумчиво.)
Но при всей своей стервозности в данном конкретном случае она права.
МИТЯ (Удивлённо.)
О как? Это что-то новенькое. (Пытается острить.) В ваших отношениях забрезжил стокгольмский синдром?
Эля отрицательно качает головой и, после паузы, начинает говорить ровным, тихим голосом, смотря прямо перед собой.
ЭЛЯ
У Алёшки завтра выступление в школе. Будет петь песенку на английском, а я даже не знаю — какую… У Петьки зуб шатается, свекровь говорит, вот-вот выпадет…
МИТЯ (Улыбается.)
Ну, в его возрасте зубы — дело наживное.
ЭЛЯ (Ровно, о своём.)
А в это время их блудливая мать находится в жопе мира и вторые сутки не вылезает из постели. В которой, до кучи, лежит незнакомый им страшный дядька.
МИТЯ (Усмехается.)
Неужели я действительно настолько страшен?
ЭЛЯ (Игнорируя реплику.)
Отсюда вопрос: а какого… я здесь делаю?
МИТЯ (Пытается шутить.)
Ну как… Здесь ты вносишь свой посильный вклад в общий семейный бизнес.
ЭЛЯ (Сердито.)
Прекрати! Это не смешно… Я и так жалею, что рассказала о том разговоре с мужем.
МИТЯ
Почему? Жалеешь?
ЭЛЯ
Потому что теперь ты знаешь, насколько сильно я к тебе привязалась.
МИТЯ (Уточняет.)
Вот просто «привязалась»? И всё?
ЭЛЯ (Сердито.)
Не придирайся к словам! Ты прекрасно понимаешь, о чём я… (Берёт паузу, заговаривает уже с иной интонацией.) Знаешь, в последнее время я часто вспоминаю тот вечер в Багдаде. Когда в вашем с Сашкой номере собрались все. Я, Оксана с Колей, Габриэль… (С болью.) Пруденс… Помнишь?
МИТЯ
Смутно. Мы ведь тогда все нажрались как свиньи.
ЭЛЯ (Напоминает.)
Ты ещё рассказывал нам про фронтовую любовь.
МИТЯ
Хм… Возможно. И чего?
ЭЛЯ (Печально.)
Ты говорил, что фронтовая любовь — любовь обречённая. Что она никогда ни во что не развивается… Получается, у нас с тобой — тоже? Чуть раньше, чуть позже, но…? Всё заранее предрешено? Так?
МИТЯ (После паузы.)
Нет, не так… Я говорил, что когда люди, вкусившие фронтовой любви, возвращаются в мирную жизнь, их отношения разваливаются сами собой. По той причине, что в повседневности нет всего того, что сваривает эту любовную конструкцию… Но в нашем с тобой случае конструкция не просто «не развалилась», она, наоборот, «сцементировалась».