Мягкой волной накатился сон, и я погрузился в мир грез.
Глава третьяМрачное прошлое
Следующий день начался для меня как обычно – я проснулся на мягко покачивающихся в воздухе носилках, когда солнце уже было в зените. Опять проспал. Наученный горьким опытом, я покрепче ухватился за края носилок и только потом открыл рот:
– Доброе утро.
Поразительно. Носилки лишь слегка дернулись, но даже не накренились. Вот что кулак чудотворный делает!
– Доброе утро, господин, – поприветствовал меня хор голосов.
– Вам не тяжело меня нести‑то? – поинтересовался я.
Меня клятвенно заверили, что драгоценная ноша (это я) совершенно не тяготит и это большая честь для них. Про то, что вчера моя тушка оказалась валяющейся в дорожной пыли, они не упомянули, а я благоразумно промолчал.
– Как давно мы в пути?
– Полдня уж идем, господин, – ответил носильщик с подбитым глазом, что не мешало ему радостно улыбаться.
Приподнявшись на локтях, я осмотрелся. Окружающая местность сильно изменилась. Лес сменился на череду невысоких, заросших кустарником холмов. Дул сильный холодный ветер. Ранее пронзительно синее, небо сменило цвет на темно‑серый. Казалось, что скоро начнется дождь.
– Сколько дней нам еще идти? – спросил я.
– Немного осталось, господин. Вон, видите, впереди скала? – указал носильщик.
Присмотревшись, я заметил вдали очертания огромной скалы. Судя по размерам, это целая гора. Прикинув направление движения, я убедился – отряд держал курс точно на неё. Вот он, конечный пункт путешествия. Вопросов возникло еще больше. В первую очередь хотелось узнать, зачем именно мы держим путь к этой скале? Нападение или разведка отпадают сразу – женщины и дети не вписываются. Мы от кого‑то убегаем? Сомневаюсь. Назад никто не оглядывается с испугом. Все смотрят только вперед, и чем дальше мы продвигаемся, тем больше безнадежности на лицах.
– Как тебя зовут? – обратился я к разговорчивому носильщику.
– Тишен, господин.
– Тишен, думаю, ты знаешь, что я потерял память. Что будет, когда мы достигнем той скалы? Ты знаешь это?
– Да, господин. Мы должны основать там постоянное поселение.
Все встало на свои места. Теперь понятно, почему в составе отряда столько женщин, детей и стариков. Понятно, почему столько хмурых лиц – кому понравится покидать обжитое место и начинать все сначала.
Дальнейшие расспросы ни к чему не привели – носильщики просто не знали ответов.
– Почему идем?
– Так приказали.
– Кто приказал?
– Вы, господин, и приказали.
– А зачем там поселение?
– Вам лучше знать, господин.
– А почему такие хмурые все?
– Так ведь опасно там.
– А почему там опасно?
– Убить могут.
– Кто может убить?
– Да есть кому, как не быть.
Спустя час я устал сам и утомил носильщиков расспросами. Придется ждать Рикара или святого отца, а еще лучше собрать их обоих и поговорить по душам. Решено. Так и сделаю, когда расположимся на ночлег.
Оставив замученных носильщиков в покое, я начал рассматривать местность. За разговором я и не заметил, как отряд преодолел холмы и вышел на равнину. Больше ничем не сдерживаемые порывы северного ветра трепали волосы. Очертания цели нашего путешествия стали видны лучше. Я ошибался. Скала не такая уж и огромная. Высотой не более четырехсот метров с плоской, как будто срубленной великаном вершиной. Подножье горы скрыто густой рощей.