Человек, а за ним и дельфин еще раз нырнули для того, чтобы полюбоваться прекрасным дворцом.
Вдруг Ихтиандр услышал в наушниках уже привычную трель дельфина. Оглядевшись, он увидел невероятную картину. Справа от них на дно опускался какой-то предмет размером в диаметре двадцать-двадцать пять метров, похожий на большую таблетку. Друзья были уже на дне и поэтому четко видели, как этот объект приближался к круглому выступу. Он прекратил движение, не дойдя до него трех метров. Ихтиандр вдруг почувствовал, что его тянет к этому аппарату и против своей воли поплыл к нему. Через открывшуюся дверь он попал в корабль. Откуда-то сбоку вышел человек, за ним еще один, вернее, это была молодая женщина. Взглянув на нее, Ихтиандр вскрикнул:
— Гуттиэре! — и сделал движение вперед.
Но мужчина, вышедший первым, преградил ему дорогу.
— Стой, человек-амфибия! Это моя жена Эвелина! Ты обознался, — сказал он.
Видя, что Ихтиандр не проявляет враждебных действий, мужчина успокоился.
Юноша осмотрелся. Полукругом справа и слева от него располагались приборные доски с массой разноцветных кнопок и лампочек. По бокам имелись небольшие иллюминаторы, в одном из которых Ихтиандр увидел дельфина.
Оторопевший Ихтиандр понемногу стал приходить в себя. Он снова взглянул на женщину. Да, она была очень похожа на Гуттиэре, только вот… Что-то было в ее манере держаться, что сильно отличало Эвелину от его любимой…
— Человек-амфибия, ты зачем снял наш импульсатор?
— ?
— Импульсатор — это круглая пластинка с обозначениями. Верни ее нам.
— Пожалуйста. Я не знал, что это ваша вещь. Для меня все, что лежит на дне — ничье. А ваш импульсатор у дельфина в сумке, — говоря это, Ихтиандр почувствовал колющую боль в боках, и страдание отразилось на его лице.
— Что с тобой, человек-амфибия?
— Жабры сохнут… Трудно дышать…
— Попроси своего друга подплыть сюда, верни нам импульсатор, и мы вылечим тебя.
— Только я могу его понимать, а он меня, вернее, мою речь, не понимает.
— Ах да, это же двадцатый век… Ну все равно, я прошу вернуть нам прибор, — и мужчина показал на открывающуюся дверь.
Юноша сначала вышел, а потом поплыл. Какое-то странное ощущение овладело им: вокруг океан, но как будто какое-то невидимое препятствие удерживает огромную массу воды в дверном проеме… Он подплыл к Лидингу и, достав пластину, вставил ее на место. Аппарат сделал маневр и плавно приземлился. Ихтиандр, не задумываясь, вернулся в корабль.
Мужчина подошел к нему и протянул руку, представился:
— Элвин.
Юноша пожал ему руку и тоже назвал свое имя. Элвин улыбнулся и любезно пригласил гостя сесть. Ихтиандр непонимающе пожал плечами — вокруг не было ни стульев, ни дивана. Он еще больше удивился, когда увидел, что сам Элвин с невозмутимым видом сел на… воздух. Ихтиандру ничего не оставалось делать, как тоже сесть… и, к его величайшему удивлению, он почувствовал под собой удобную опору. Тут появилась Эвелина, и Элвин, видя, что гость не может прийти в себя, первым начал беседу.
— Как ты себя чувствуешь, Ихтиандр?
Как раз в этот момент снова появились колющие боли в боку.