Выудив из кармана огрызок карандаша, Калле прислонился к забору и внес следующее добавление: «Ведет переписку с Лолой Хелльберг, Стокгольм, до востребования». Затем он добежал до ближайшего почтового ящика и через минуту уже вернулся в «Калоттан»— так по зрелом размышлении решено было назвать новый цирк.
— А что это значит? — спросил дядя Эйнар.
— Неужели непонятно? — «Ка» — Калле, «Лотт» — Ева-Лотта. «АН» — Андерс,ответила Ева-Лотта. — Кстати, вам нельзя смотреть, как мы репетируем.
— Очень жестоко с вашей стороны. Что же я буду целый день делать?
— Пойдите рыбку поудите, — предложила Ева-Лотта.
— Ты что, хочешь, чтобы у меня сделался нервный припадок?
«Чрезвычайно беспокойная натура», — подумал Калле. Но Ева-Лотта была неумолима. Она безжалостно выпроводила дядю Эйнара, и репетиции цирка «Калоттан» продолжались полным ходом. Андерса, как самого сильного и ловкого, выбрали директором цирка.
— Но и я тоже хочу немножко распоряжаться, — объявила Ева-Лотта.
— Ну уж нет. Раз я директор, значит все.
Директор Андерс твердо решил создать действительно хорошую акробатическую труппу и заставил Калле и ЕвуЛотту тренироваться несколько часов подряд.
— Ну вот, — удовлетворенно сказал он под конец.
Ева-Лотта, одетая в голубой спортивный костюм, с гордой улыбкой выпрямилась. Она стояла одной ногой на плече Андерса, а другой на плече Калле. Мальчики в свою очередь упирались широко расставленными ногами в зеленую доску качелей, и Ева-Лотта очутилась на такой высоте, что ей даже стало немного не по себе. Но она скорее умерла бы, чем призналась, что у нее душа уходит в пятки, когда она смотрит вниз.
— Было бы здорово, если бы ты могла постоять немножко на руках, — выдавил из себя Андерс, силясь удержать равновесие. — Зрителям это должно понравиться.
— Было бы здорово, если бы ты мог посидеть на своей собственной голове,сухо ответила Ева-Лотта. — Зрителям это еще больше понравилось бы.
Внезапно в саду послышался ужасающий визг, душераздирающий вопль существа, попавшего в величайшую беду.
Ева-Лотта вскрикнула и с риском для жизни спрыгнула вниз.
— Ой, что это? — сказала она.
Все трое опрометью выбежали из цирка. В следующее мгновение навстречу им, сопровождаемый страшным грохотом, выкатился серый клубок. Это он издавал такие невероятные вопли. Так ведь это же Туесе, котенок Евы-Лотты!
— Туесе, Туесе, что же это? — всхлипывала Ева-Лотта. Она схватила котенка, хотя тот царапался и кусался. — Смотрите… Как не стыдно! Кто-то привязал ему эту штуку, чтобы напугать его до смерти!
К хвосту котенка была привязана бечевка, на ней болталась консервная банка. Ева-Лотта разрыдалась.
— Если бы я только знала, кто это сделал, я бы…
Она подняла глаза. В двух шагах стоял дядя Эйнар и весело смеялся.
— Ох, вот умора! — сказал он. — В жизни еще так не смеялся!
Ева-Лотта шагнула к нему:
— Это вы сделали?
— Что — сделал? Нет, вы видали когда-нибудь такие прыжки? Зачем ты отвязала банку?
Ева-Лотта закричала и кинулась на него. Заливаясь слезами, она дубасила дядю Эйнара кулаками куда попало.
— Это ужасно, подло, я вас ненавижу!