×
Traktatov.net » Джек Ричер, или Личный интерес » Читать онлайн
Страница notes из 181 Настройки

1

САС – специальная (или особая) авиационная служба, спецподразделение Вооруженных сил Великобритании.

2

ЦАХАЛ – Армия обороны Израиля.

3

Об обстоятельствах этого дела рассказывается в романе Ли Чайлда «Джек Ричер, или Средство убеждения».

4

ПТСР – посттравматическое стрессовое расстройство; СНС – синдром навязчивых состояний.

5

Nice (англ.) – милая, приятная.

6

Сэвил-роу – улица в Лондоне, на которой расположены самые дорогие и модные ателье города; их продукция считается эталоном моды и шика.

7

DGSE (фр.) – Главное управление внешней безопасности.

8

Боз-ар (фр.), букв. «изящные искусства» – эклектический стиль архитектуры.

9

Серебряная Звезда – персональная военная награда США, основанием для награждения которой служат мужество и отвага, проявленные в бою.

10

Moon (англ.) – Луна.

11

Супербоул – ежегодный матч между двумя лучшими командами по американскому футболу, победителями своих конференций; пожалуй, самое популярное спортивное действо в США.

12

«Евростар» – сеть скоростных железных дорог между Лондоном, Парижем и Брюсселем.

13

В г. Вест-Пойнт, шт. Нью-Йорк, находится Военная академия США.

14

Дистрикт – линия Лондонского метрополитена. Насчитывает 60 станций. Отличается наличием нескольких веток на западном направлении.

15

СВП – сигнал всем постам (ориентировка, рассылаемая постам полиции, содержащая приметы разыскиваемого преступника).

16

«Си-Ви-Эс» – аптека, аптечный магазин (распространенная в США сеть магазинов аптечных товаров и товаров повседневного спроса).

17

Люди не имеют значения – полицейский жаргон. Употребляется, когда речь идет о гибели преступников, наркоманов, проституток или педофилов.

18

ШПС – Штаб правительственной связи, Великобритания.

19

АНБ – Агентство национальной безопасности, США.

20

Форт-Мид – место, где расположена штаб-квартира Агентства национальной безопасности США.

21

Бихевиоризм – направление в психологии человека и животных, буквально – наука о поведении (в данном случае преступника).

22

Джон Доу – безличное обозначение мужской стороны в судебном процессе (англосаксонское право); очень часто этим именем обозначается неопознанное мужское тело.

23

«Мировая серия» – так называется ежегодная финальная серия матчей между двумя лучшими командами Главной лиги бейсбола (США и Канада), победителями своих конференций.

24

Ироническое обыгрывание названия известной песни Дж. Леннона «Working Class Hero» – «Герой рабочего класса».

25

По версии властей США, организатор террористического акта 11 сентября 2001 года.

26

Бельгийская оружейная компания.

27

Предложенный в 1921 г. швейцарским психиатром Г. Роршахом тест, в ходе которого испытуемого просят рассказать, какие образы видятся ему на 10 карточках, покрытых бессмысленным набором цветных пятен-клякс.

28

Распространенное название снайперской крупнокалиберной винтовки «Барретт-М82».

29

Центр правительственной связи (ЦПС) – спецслужба Великобритании, ответственная за ведение радиоэлектронной разведки и обеспечение защиты информации органов правительства и армии.