×
Traktatov.net » Новые приключения Незнайки: Снова на Луне » Читать онлайн
Страница 30 из 243 Настройки

Ханаконда побледнел и с треском рванул воротник рубахи. Ему не хватало воздуха.

– Они продали наше дело Пупсу, – с трудом выговорил он, задыхаясь от волнения. – Только что, этим утром, за один фертинг.

Заглянувший в кабинет минутой спустя метрдотель был вынужден вызвать всем троим карету «скорой помощи».

Глава вторая

Упущение Миги и Крабса стоит пять тысяч фертингов, которые честно заработал г-н Бигль

В то время как бывшие владельцы предприятия переживали столь внезапно и непостижимо обрушившуюся на них катастрофу, Пупс и Спрутс в присутствии своих секретарей выслушивали доклад Миги и Крабса об их посещении Научного городка. Все шестеро находились в рабочем кабинете г-на Пупса, при этом рассказчикам не было предложено сесть.

Помня выучку управляющего делами, Крабс излагал коротко и по-деловому. Имевший довольно тёмное прошлое, Мига то и дело вворачивал свои собственные пояснения типа: «Попались, как глупые пескари на крючок» или «Длинноухие ослы прохлопали ушами миллионное дельце!»

Крабс рассказал, как их сначала не пускали охранники, «но это препятствие нам удалось довольно быстро устранить».

– Получили по репе и прилегли отдохнуть, – пояснил Мига.

– А что, разве в Научном городке имеется своя охрана? – удивился Спрутс.

– Думаю, что эта охрана была приставлена непосредственно к господам ученым, – высказал предположение Крабс.

– И вы не попытались выяснить, кем она приставлена?

– Вы не ставили нам такой задачи, – смутился Крабс. – Подобное «выяснение», как вы понимаете, могло осложнить и даже поставить под удар выполнение главного задания.

– Нас бы самих запросто укокошили, – пояснил Мига.

– Гризль, – обратился Пупс к своему секретарю, – свяжитесь, пожалуйста, с этим сыщиком…

– Биглем, – подсказал Гризль.

– Да, да. И попросите его немедленно прояснить это дело.

– Сию же минуту свяжусь с ним по телефону. – Гризль поднялся и быстро вышел из кабинета.

– Итак, вы явились к профессору Альфе и академику Мемеге, – напомнил Пупс рассказчикам.

– Да, – продолжил Крабс, – но приняли они нас довольно прохладно. Было похоже, что их уже хорошенько проинструктировали в отношении визитов…

– Морды у них так и вытянулись, – сказал Мига.

– При этом у меня создалось впечатление, – Крабс покосился на Мигу и опустил глаза, – что господин Мигс и раньше имел контакты с академиком Мемегой.

Наступила нехорошая тишина. Все повернулись к Миге и стали в упор на него смотреть. От такого поворота событий бедняга потерял дар речи.

– Что?! – крикнул он наконец срывающимся от волнения голосом. – Да вы что!.. Вы что подумали?!

Все продолжали молча смотреть на него в упор.

– Что вы его слушаете!.. Это… провокатор!

И Мига с разворота ударил Крабса в солнечное сплетение. Тот согнулся и застонал.

– Сейчас я всё объясню, – сказал Мига, немного успокоившись. – Дело в том, что когда-то мы с господином Жулио показывали учёным ослам космического пришельца. С него ещё начались «Гигантские растения»! Вы сами могли всё это видеть по телевидению. Господин Жулио, да подтвердите же вы!

Все посмотрели на Жулио, и тот нехотя кивком подтвердил сказанное его бывшим приятелем.