×
Traktatov.net » Очаровательная ведьма » Читать онлайн
Страница 8 из 55 Настройки

— Думаю, секрет моего успеха в том, какой способ я избираю, чтобы их задобрить.

— Вот как? И что это за способ?

— Я покажу сразу, как только мы отсюда выберемся, — пообещал Марко.

— Ловлю тебя на слове, — с легкой дрожью в голосе произнесла Вирджиния. — Мне оставить тебя с братом наедине?

— Нет, — твердо сказал Марко, боясь, как бы она не пропала во второй раз. — Это не займет много времени.

— Марко, у тебя найдется для меня еще одна минутка? — поинтересовался Доминик, подойдя к ним.

Чувствуя, что Вирджиния все же не хочет мешать, Марко взял ее за локоть и прижал к себе.

— Вообще-то нет. Я обещал Вирджинии показать одно из моих любимых мест в Мельбурне. Думаю, лучше будет обсудить все завтра.

Доминика, судя по его лицу, ответ брата не очень обрадовал. Кстати, Дом вечно был чем-то озабочен.

— Можно, конечно, но завтра у меня очень плотное расписание. К тому же я улетаю в Италию.

— Тогда конечно, — вздохнул Марко. Как ни стремился он продолжить вечер наедине с Вирджинией, «Моретти моторз» была для него так же важна, как для брата. — Вирджиния, это мой старший брат, Доминик. Дом, это Вирджиния... — Тут он запнулся, неожиданно осознав, что не знает ее фамилии. Не в первый раз Марко намеревался провести ночь с женщиной, не зная фамилии, но сейчас это почему-то его немного обеспокоило.

— Рад знакомству, — поклонился Дом.

— Это я должна быть польщена, — вежливо улыбнулась Вирджиния.

— Вам понравилась сегодняшняя гонка?

— Увы, я ее не видела, — призналась она и слегка покраснела.

Марко нахмурился. Красавицы, которые следовали по маршруту Формулы-1, обычно не пропускали ни одной гонки.

— Тебе что-то помешало? — спросил он.

— Мой рейс задержался. Я очень расстроилась, но эта вечеринка немного подняла мне настроение.

— Откуда вы? — спросил Доминик.

— Из США.

— Большинство американцев предпочитают НАСКАР[4]*, — заметил Марко. — Ты следишь за этими гонками?

Тут он понял, что только благодаря этой незапланированной встрече с братом может узнать о Вирджинии больше, чем узнал за весь вечер.

— Нет, — улыбнулась она. — Меня всегда манил блеск Формулы-1.

— Что же такого особенного в этих гонках?

— Например, вечеринки... Лифт приехал. — Вирджиния посмотрела на Марко. — Ты обещал показать мне свое любимое место в Мельбурне. Так мы едем?

Не буду вас задерживать, — вежливо проговорил Доминик, хотя ему явно хотелось продолжить разговор с братом.

— Пока, Дом, — задумчиво кивнул Марко, озадаченный уклончивыми ответами Вирджинии и ее очевидным нежеланием говорить о себе. Что она скрывает?

Вирджиния старалась помалкивать, пока они спускались в лифте и садились в его открытый спортивный автомобиль.

В машине молодая женщина узнала одну из моделей «Моретти», сочетающую в себе роскошь отделки салона и необыкновенную мощь. Она бы ни за что не села за руль такой машины, но Марко справлялся с ней с легкостью профессионального гонщика.

Когда отель остался далеко позади, он бросил на нее быстрый взгляд:

— Так, значит, ты из Штатов?

Вирджиния вздохнула, хотя внутренне уже была готова к такому повороту событий. До встречи с Домиником ей удавалось избежать вопросов о себе, но Марко после короткой беседы с братом, должно быть, осознал, как мало он о ней знает.