«Я все понял, милорд! — поспешно сказал он. — Через двадцать минут буду у вас».
— Ждите здесь, — сказал я Маре. — Скоро приедет тот, кто вам нужен, и все свои вопросы будете решать с ним сами.
— Что будешь делать, если набежит много таких жен? — спросила Адель, когда мы вышли из приемной в гостиную. — По закону они действительно имеют права на тела своих мужей. И то, что мужья мятежники и твои враги, ничего не меняет. Хоть мертвое тело, но ты обязан отдать. Я не вижу никаких проблем, если тела уйдут на Землю, но если ты их начнешь давать своим людям здесь, это нужно иметь в виду.
— Разделю на женатиков и холостяков, — согласился я, — а со временем узаконим разводы и разрешим вторично вступать в брак.
— Ты разрешишь, а алтарь? — спросила жена. — Жрецы не просто так суют в него руку. Рука ведь может оказаться и пустой, без брачного шара.
«Милорд, мне только что передали, что вернулись агенты, которых отправляли в Алтумар, — связался со мной Пард. — Сопровождавшие их маги разъехались по домам, а агенты ждут в службе. Не вовремя принесло эту жену!»
«Хоть что–нибудь сообщили?» — спросил я.
«Только несколько слов. Наших агентов они не нашли, но встретились с капитаном Хогертом. Тот им сообщил, что они ушли к Пару и не вернулись. А потом прибежали гвардейцы Гардаров и очистили трюмы от оружия. Матросов с корабля разогнали и поставили на нем караулы, а капитана арестовали, но позже отпустили. Никто с ним не разговаривал ни при аресте, ни после. Корабль потом вернули, но без корабельной казны, поэтому он в отчаянии: ни найти своих матросов, ни набрать других без денег не получится, а ссуду чужаку в такое время никто не даст. Он сидел голодный на корабле и не знал, чем оплатить стоянку, пока наши не помогли. Греб сказал, что удалось напасть на след агентов, но я не стал его расспрашивать, связался с вами».
«Я плохо помню Греба, — сказал я. — Кто у него был напарником?»
«Алек, милорд. Ольт всегда посылал их вместе на задания».
Алека я помнил хорошо, поэтому сразу с ним связался.
«Все плохо, милорд, — сказал он, — и виной всему нынешний герцог. Это ведь не он разбил Дарминов, а уцелевший при штурме столицы генерал Дирс. Почти вся его гвардия полегла, а его самого контузило пулей, и не добили только потому, что приняли за мертвеца. Пар тогда уцелел случайно, потому что развлекался с какой–то дворянкой в охотничьем доме. Когда он узнал, что столица взята штурмом, а отец и младший брат убиты, перепугался и бросился в бега. Поэтому наши парни имели дело не с ним, а с генералом. Уже позже, когда вооруженное нами ополчение начало уничтожать отряды Дарминов, герцог примчался в ставку генерала, арестовал его якобы за бегство с поля боя, а потом собственноручно казнил. Пострадали и многие, кого приблизил генерал, в том числе и наши агенты. Наверняка они все рассказали новому герцогу, но это не повлияло на их судьбу. Мы выяснили, что они были арестованы, но не смогли узнать, живы или нет».
«А какая обстановка в Алтумаре?»
«Плохая, милорд. Герцог не изменил своим привычкам и по–прежнему не интересуется ничем, кроме женщин и выпивки. Вельможи герцога Дорина или погибли в войне, или казнены его сыном, и страной управляют его дружки. Собственно, насколько мы поняли, никакого управления нет. На границе с Дарминами происходят постоянные стычки, а северянам никто никакой помощи не оказывает. И на местах тоже нет никакой власти, потому что война погубила большинство знатных родов. Боюсь, милорд, что в Гардарии вам сейчас не с кем разговаривать. Если какой–то порядок еще сохранился, то только на севере. Северянам не помогают, но их и не трогают. Но им сейчас не до нас».