Они стояли на расстоянии менее шести метров, и Харри увидел, как у Тронна побелели костяшки пальцев, сжимавших ствол винтовки.
— А тебе нет, Тронн, тебе аплодисменты не нужны, правильно я понимаю? Ты свои победы отмечал в тишине. В одиночестве. Как в тот раз на пешеходном мостике.
Тронн выпятил нижнюю губу:
— Признай, что вы верили мне.
— Да, мы верили тебе, Тронн. Мы верили каждому твоему слову.
— Где же тогда случился прокол?
— Беате проверила банковские счета Тронна и Стине Гретте за последние полгода, — продолжал Харри.
Беате подняла целую кипу бумажек, чтобы присутствующие могли убедиться в этом.
— Они оба переводили деньги на счет туристической фирмы «Бразтур», — сказала она. — Турфирма подтвердила, что Стине Гретте в марте заказала на июль тур в Сан-Паулу, а Тронн Гретте выехал туда же через неделю после нее.
— Это в общем-то соответствует тому, что Тронн Гретте сообщил нам, — сказал Харри. — Странно только, что, по словам руководителя филиала Клементсен, Стине собиралась в отпуск на Тенерифе. И что Тронн Гретте заказал и выкупил билет в день отъезда. Как-то не похоже, что они хотели вместе провести отпуск и отпраздновать десятилетие свадьбы, верно?
В зале наступила такая тишина, что стал слышен шум включившегося холодильника в комнате напротив.
— Зато, по-моему, это очень напоминает супругу, сообщившую всем, где она собирается провести отпуск, и давно уже заподозрившего неладное супруга, который проверил выписки из ее банковских счетов и не нашел подтверждения «Бразтура» насчет Тенерифе. Тогда он позвонил в фирму, узнал название отеля, где остановилась жена, и отправился вслед за ней, чтобы вернуть ее домой.
— И что дальше? — спросил Иварссон. — Он застукал ее с черномазым?
Харри покачал головой:
— Думаю, он вообще ее не нашел.
— Мы проверили — она в этом отеле не была, — пояснила Беате. — А Тронн возвратился в Осло раньше нее.
— Кроме того, Тронн в Сан-Паулу снял со своей кредитки тридцать тысяч крон. Сперва он утверждал, что купил кольцо с бриллиантом, а потом — что дал эти деньги Льву, поскольку тот был на нуле. Но я почти уверен, что ни то, ни другое не соответствует действительности. По-моему, этими деньгами он оплатил совсем другой товар, которым Сан-Паулу славится еще больше, чем ювелирными украшениями.
— И что же это за товар? — спросил Иварссон, явно раздраженный невыносимой паузой.
— Заказное убийство.
Харри хотелось еще больше продлить паузу, но по глазам Беате он понял, что она становится чересчур театральной:
— Когда Лев осенью приехал в Осло, он сам оплатил поездку. Он вовсе не был на мели и не собирался грабить банк. Он приехал, чтобы забрать Стине с собой в Бразилию.
— Стине? — воскликнул Мёллер. — Жену собственного брата?!
Харри кивнул. Присутствующие обменялись взглядами.
— И Стине думала переехать в Бразилию, никого не предупредив? — продолжил Мёллер. — Ни родителей, ни друзей? И даже с работы не уволившись?
— Что ж, — сказал Харри, — если ты решил связать свою жизнь с грабителем, которого разыскивают и полиция, и, так сказать, коллеги по цеху, ты же не станешь выдавать свои планы или свой новый адрес. Только одному человеку она все рассказала — Тронну.