— Мы да, бригады нет. Они пусть отдохнут денёк и через Рисс идут сразу к границе с Глатором. Чувствую, одних только разумных аргументов для Виделия будет мало. Ну а мы повидаемся с новой монаршей семьёй, оторвём от неё на время главу и двинемся туда же.
Пришлось немного подробней объяснять Уле свои планы на ближайшее время. Общую картину она и так представляла неплохо, а вот некоторые подробности ещё нет. Заодно предупредил сестру, что короля Саарона Улинса, пытавшимся в своё время её обидеть, беззащитную невинную девушку, они будут громить предстоящей зимой, невзирая на дожди и слякоть. Раз уж она смогла побороть слякоть и заболоченность в Сарской провинции, то и в Саароне они вдвоём справятся.
— Олег, — Уля кивнула на Торма, — он представил тебе дело так, что это я таркцев всех громила, на самом деле…
— Не утрируй, — прервал её Олег, — Торм доложил, как всё было, и заслуг Товбиса и Ковина никто не умаляет. Один в поле не воин, даже если этот один — такая очаровательная и могущественная магиня как ты. Всё я понимаю. Кстати, скоро для командиров бригад будут введены звания бригадных генералов. Всё-таки бригада численно больше полка в два раза, так что будет справедливо, если их командиры будут рангом повыше полковников.
Наутро, оставив бригады под командованием полковника Товбиса и дав ему указание на дальнейший маршрут, Олег с сестрой и генералом поехали в Плавий в сопровождении сотни кавалеристов и, разумеется, ниндзей Лиса. Олег, уже переодетый в походный мундир регента королевства, скакал на коне впереди вместе со своей кровной сестрой герцогиней ре, Сфорц. Столица Тарка наконец-то сможет увидеть воочию Сфорцевское Чудовище во всём его величии и убедиться, как надеялся Олег, что не такое уж оно и чудовище.
Глава 28
В разумности короля Виделия Олег всё же ошибался. Этот правитель, долгое время строивший пирамиду своего величия, мечтая прибрать к рукам лакомый кусок винорской территории, оказался не готов принять резко изменившиеся обстоятельства.
— Достаточно тебя и Ули, чтобы раздавить половину его армии за четверть склянки, — убеждённо сказала Гортензия, — оставшихся добьют Чек с Тормом. Если, конечно, выжившие после твоих ударов глаторцы не разбегутся быстрее, чем их смогут догнать.
Оторвать генерала Чека, теперь выполняющего по совместительству и обязанности короля Тарка, от его супруги получилось лишь наполовину. В том смысле, что его взять на войну получилось легко — он сам на неё стремился, а вот оставить Гортензию в Плавии не получилось. И хорошо, что так вышло.
"Олег, — говорила она в малой гостиной королевского дворца, глядя с укоризной на будущего императора, — с владетелями Цванской и Грендарской провинций вела переписку я. Со мной вели долгие задушевные разговоры их посланники. Так что, если ты не хочешь там действовать тараном, то позволь мне быть рядом с тобой и довести до логического завершения наши закулисные игры".
Не позволить что-то своей соратнице Гортензии Олег не мог. Так и получилось, что столица Тарка вновь, хоть и ненадолго, осталась без непосредственного королевского присмотра совсем.