×
Traktatov.net » Там, где умирают корабли » Читать онлайн
Страница 73 из 169 Настройки

Торкс вызвал буксир Ролло с помощью ручного пульта дистанционного управления, а когда судно подошло, надел тяговые стропы на своего большого и неуклюжего друга, даже не замочив при этом ног. Как и у всех представителей расы тритов, далекие предки Торкса обитали на деревьях, поэтому вода в его представлении была смертельно опасной средой. Ролло грудью резал водную гладь, а Торкс, устроившись на самом сухом месте у него на спине, лег поудобнее и стал смотреть по сторонам. Это было единственное, что нравилось ему в путешествиях по воде.

Шли часы. Стало темно. Торкс и его друг уснули. Из дневных укрытий вышли ночные хищники. Длинные тела скользили в высокой траве, чьи-то глаза мерцали в темноте. Но автоштурман буксира знал, кого следует избегать, а кого можно не опасаться. Направление было задано, мотор работал, и буксир мчался сквозь ночь.


Кают-компания на «Волюшке», рассчитанная на прием пищи в три смены, сейчас была переполнена. Все офицеры корабля, за исключением Руссо, которая стояла на вахте, собрались здесь. Пришли сюда и пассажиры, Ка-Ди и Са-Ло. Вряд ли им хотелось участвовать в собрании, но они не могли отвергнуть приглашение капитана. Все встали, когда Джорд, на сей раз одетый, вошел в кают-компанию. Его глаза, черные, как сам космос, скользнули по собравшимся.

— Все в сборе, отлично! Нас преследует какой-то корабль, и судя по тому, что он повторяет все наши маневры, это скорее всего пират.

Джорд помолчал и вновь обвел всех пристальным взглядом.

— Итак, — продолжал он, — вопрос один: почему пираты преследуют именно нас? Что им понадобилось на борту «Божьей Воли», если учесть, что наш груз состоит из партии семян гибридов пищевых водорослей, модулей с научной информацией, медикаментов и недорогих запасных частей для оборудования? Конечно, наш груз тоже стоит кое-каких денег, но не таких, какие могли бы привлечь их внимание. Судя по всему, у нас есть что-то, а может быть, кто-то, имеющий для пиратов гораздо большую ценность.

Натали еще размышляла над словами капитана, когда он повернулся в ее сторону:

— Мне в голову приходит два ответа. Первый: Натали Восс, второй помощник капитана. Ее семья владеет или владела большой судовой компанией, и пираты могут рассчитывать на богатый выкуп.

Он повернулся к траанцам.

— И второе: можно предположить, что пиратам нужны наши пассажиры.

Са-Ло и Ка-Ди застыли в немом изумлении.

Натали вспомнила юристов, подосланных Орром, и взрыв, погубивший ее родителей. Неужели этот промышленник готов уничтожить целый корабль только ради того, чтобы убить ее? Но зачем, что это ему даст?

И тут она вспомнила, что Дорну скоро исполнится восемнадцать лет и он вступит в законные права наследника. Значит, хорошенько на него надавив, Орр сможет получить «Врата Мескалеро» за бесценок.

Голос Джорда вывел ее из оцепенения:

— Мне кажется, что лицо второго помощника Восс подтверждает мое первое предположение.

Натали обвела взглядом кают-компанию, но не увидела на лицах собравшихся ничего, кроме глубокой неприязни.

Только траанцы были по-прежнему невозмутимы, во всяком случае, ей так казалось. Девушка попробовала как-то объясниться: