Я протянула под столом руку и положила ее на колено Доусона, сжав его. Он повернулся ко мне, темно-коричневый завиток упал ему на лоб. Я улыбнулась, и, казалось, это помогло, потому что он моментально расслабился.
Я съела столько, сколько смог бы переварить мой желудок. Я подозревала, что для Дэймона это что-то значило. Не знаю, что именно, но к концу ужина он пребывал в своем обычном очаровательно-нахальном состоянии.
После ужина всей компанией мы вышли на улицу. Дэймон с удовольствием растянулся на одном из белых удобных шезлонгов, и я села возле его ног. Мы болтали о чем-то незначительном – все так соскучились по таким разговорам. Люк и Пэрис присоединились к нам, так же как и Арчер. Даже Эш и Эндрю вели себя вполне дружелюбно.
Ну, со мной они, как всегда, не разговаривали, но присоединялись к общему разговору всякий раз, когда высказывались Дэймон, Доусон или Мэтью. Я говорила немного, главным образом потому, что внимание мое было обращено к Бетани и Доусону.
Эти двое выглядели восхитительно. Они даже устроились на одном стуле, Бетани – на коленях Доусона, ее щека – под его подбородком. Он постоянно поглаживал ее по спине, время от времени что-то бормотал ей в ухо, и она улыбалась или тихо смеялась.
Когда я не наблюдала за ними, я следила за Ди.
На протяжении всего вечера она подползала все ближе и ближе к тому месту, где сидел Арчер, болтая с Лилой. Я считала минуты в ожидании момента, когда Дэймон это заметит.
Потребовалось двадцать минут.
– Ди, – позвал он. – Почему бы тебе не пойти и не принести мне выпить?
Его сестра застыла на полпути между столом в дворике и уличным очагом. Ее светлые глаза сузились.
– Что?
– Я умираю от жажды. И не пора бы тебе побыть хорошей сестрой и принести своему бедному брату выпить?
Развернувшись, я стрельнула в Дэймона сердитым взглядом. Он поднял бровь и сложил руки за головой. Я повернулась к Ди.
– Не смей ничего ему нести.
– Я и не собиралась, – фыркнула она. – У него есть свои ноги.
Дэймона это не остановило.
– Тогда почему бы тебе не подойти сюда и не провести время со мной?
Я закатила глаза.
– Не думаю, что для меня найдется место на этом шезлонге. – Она скрестила на груди руки. – И как бы сильно я ни любила вас двоих, желания оказаться столь близко у меня нет.
К этому моменту Дэймон успешно приковал к себе всеобщее внимание.
– Я готов подвинуться, – уговаривал сестру Дэймон.
– Ну конечно. – Ди развернулась и прошествовала в патио. Вытащив стул, она шлепнулась на него рядом с Арчером и протянула ему руку. – По-моему, нас официально не представили.
Арчер взглянул на ее изящную ладошку, затем – на долю секунды – на Дэймона и принял ее рукопожатие.
– Действительно не представили.
Все два инопланетных метра позади меня резко напряглись. Начинается…
– Я Ди Блэк. Сестра придурка, известного как Дэймон. – Она широко улыбнулась. – Но, вероятно, ты уже это знаешь.
– То, что он придурок, или то, что он твой брат? – с невинным видом спросил Арчер.
– Ответ «да» в обоих случаях.
Я еле удержалась от смеха.
Дэймон разозлился.
– Являюсь ли я тем братом, что надерет тебе задницу, если ты не отпустишь руку моей сестры? Ответ тоже «да».