×
Traktatov.net » Отсчет » Читать онлайн
Страница 142 из 191 Настройки

Я протянула под столом руку и положила ее на колено Доусона, сжав его. Он повернулся ко мне, темно-коричневый завиток упал ему на лоб. Я улыбнулась, и, казалось, это помогло, потому что он моментально расслабился.

Я съела столько, сколько смог бы переварить мой желудок. Я подозревала, что для Дэймона это что-то значило. Не знаю, что именно, но к концу ужина он пребывал в своем обычном очаровательно-нахальном состоянии.

После ужина всей компанией мы вышли на улицу. Дэймон с удовольствием растянулся на одном из белых удобных шезлонгов, и я села возле его ног. Мы болтали о чем-то незначительном – все так соскучились по таким разговорам. Люк и Пэрис присоединились к нам, так же как и Арчер. Даже Эш и Эндрю вели себя вполне дружелюбно.

Ну, со мной они, как всегда, не разговаривали, но присоединялись к общему разговору всякий раз, когда высказывались Дэймон, Доусон или Мэтью. Я говорила немного, главным образом потому, что внимание мое было обращено к Бетани и Доусону.

Эти двое выглядели восхитительно. Они даже устроились на одном стуле, Бетани – на коленях Доусона, ее щека – под его подбородком. Он постоянно поглаживал ее по спине, время от времени что-то бормотал ей в ухо, и она улыбалась или тихо смеялась.

Когда я не наблюдала за ними, я следила за Ди.

На протяжении всего вечера она подползала все ближе и ближе к тому месту, где сидел Арчер, болтая с Лилой. Я считала минуты в ожидании момента, когда Дэймон это заметит.

Потребовалось двадцать минут.

– Ди, – позвал он. – Почему бы тебе не пойти и не принести мне выпить?

Его сестра застыла на полпути между столом в дворике и уличным очагом. Ее светлые глаза сузились.

– Что?

– Я умираю от жажды. И не пора бы тебе побыть хорошей сестрой и принести своему бедному брату выпить?

Развернувшись, я стрельнула в Дэймона сердитым взглядом. Он поднял бровь и сложил руки за головой. Я повернулась к Ди.

– Не смей ничего ему нести.

– Я и не собиралась, – фыркнула она. – У него есть свои ноги.

Дэймона это не остановило.

– Тогда почему бы тебе не подойти сюда и не провести время со мной?

Я закатила глаза.

– Не думаю, что для меня найдется место на этом шезлонге. – Она скрестила на груди руки. – И как бы сильно я ни любила вас двоих, желания оказаться столь близко у меня нет.

К этому моменту Дэймон успешно приковал к себе всеобщее внимание.

– Я готов подвинуться, – уговаривал сестру Дэймон.

– Ну конечно. – Ди развернулась и прошествовала в патио. Вытащив стул, она шлепнулась на него рядом с Арчером и протянула ему руку. – По-моему, нас официально не представили.

Арчер взглянул на ее изящную ладошку, затем – на долю секунды – на Дэймона и принял ее рукопожатие.

– Действительно не представили.

Все два инопланетных метра позади меня резко напряглись. Начинается…

– Я Ди Блэк. Сестра придурка, известного как Дэймон. – Она широко улыбнулась. – Но, вероятно, ты уже это знаешь.

– То, что он придурок, или то, что он твой брат? – с невинным видом спросил Арчер.

– Ответ «да» в обоих случаях.

Я еле удержалась от смеха.

Дэймон разозлился.

– Являюсь ли я тем братом, что надерет тебе задницу, если ты не отпустишь руку моей сестры? Ответ тоже «да».