Раздевшись, ополоснулся сам и, вытеревшись, лег рядом с женой:
— Ну, мадам?
— Адам де Мариско — мой друг, — ответила она.
— Адам де Мариско любит тебя, — заупрямился Найл.
— Но я никогда не любила его. Это он настоял, чтобы я вышла замуж за тебя. Он ругался, заставляя помириться с тобой. Думаю, он больше на твоей стороне, чем на моей. — Скай нахмурилась.
— Мне отрадно слышать, что лорд Ланди на моей стороне, — в голосе Найла Бурка почувствовалась колкость, — но это еще не объясняет, зачем вы тайком встречались в пещере.
Скай вздохнула:
— Это началось задолго до того, как мы поженились. После смерти Джеффри, когда Роберт Дадли стал принуждать меня к сожительству, я пожаловалась королеве. Но Елизавета просто отдала меня своему фавориту на развлечение. Этого я ей никогда не прощу, хотя она и английская королева — власть ведь предполагает ответственность. Я захотела ей отомстить, и желание это до сих пор живет в моей груди. Каперы, которые орудуют у здешних берегов, — это мои суда, флот О'Малли. Адам де Мариско укрывает на Ланди корабли и команды и помогает продавать грузы.
— И какую цену он берет за эту помощь? — заинтересовался Найл Бурк.
— Процент от доходов, — резко ответила она, потом продолжала:
— Через несколько дней мы захватим «Санта-Марию»— корабль, который везет сокровища Елизавете от короля Филиппа. Она не увидит ни крупинки золота.
Найл был настолько поражен, что на несколько минут потерял дар речи. Противоречивые чувства накатывали на него, точно прибой: изумление, восхищение, обожание, гнев на то, что из-за желания мстить она подвергает всех близких опасности, и сожаление, что в свое время он не смог защитить ее от Роберта Дадли. Он не знал, что и делать: то ли поцеловать жену, то ли убить.
— Ты не смеешь меня бить. Я беременна, — разгадала Скай его мысли.
— Боже! — взорвался он, и Скай расплакалась. Но тут Найл принялся хохотать. — Таких женщин на свете больше нет! Ты объявила Англии войну и пока еще ничего не потеряла. А тебе никогда не приходило в голову, что тебя могут поймать!
— Не могут!
— Не могут? А почему же? — удивился он.
— Ни меня, О'Малли, ни де Мариско никто не связывает с этими пиратскими набегами.
— Ты в этом уверена?
— Да. На моих кораблях нет флагов. Команды не говорят обычным языком, а общаются при помощи жестов и свистков. Грузы продавали очень осторожно, и я захватила два собственных корабля, чтобы отвести от себя подозрения.
— Но ведь Сесил послал де Гренвилла захватить пиратов, и ты могла бы клюнуть на эту наживку.
— Нынче ночью мой флот уходит с Ланди. Когда Дикон и его люди встретят «Санта-Марию», на ней уже не будет груза. Он окажется в пещерах Инштурка, где преспокойно дождется удобного случая. Клянусь тебе, Найл, это мой последний набег против королевы.
— Но ведь де Мариско тебя целовал! Я сам это видел!
— Так он прощался со мной, — тихо ответила Скай. Он крепко обнял ее и потерся губами о ее губы.
— Когда должен родиться ребенок?
— Наш ребенок появится на свет зимой.
— Больше никаких приключений, Скай, — твердо заявил он. — Я хочу, чтобы ты мне это обещала.