×
Traktatov.net » Коллекционер » Читать онлайн
Страница 11 из 238 Настройки

– Не беспокойтесь. Очень милая квартира, – одобрительно огляделся Фицхью. – Живете у Килдербрандов?

– Что? – Лайла снова прокашлялась. – О, нет. Они уехали. Во Францию. Я домоправительница на время их отсутствия. Постоянно здесь не живу. Позвонить им? Там…

Она тупо взглянула на часы.

– Сколько там сейчас? В голове все путается.

– Не волнуйтесь насчет этого, – повторил полицейский и подвел ее к стулу.

– Простите. Все было так ужасно! Он бил ее, потом, должно быть, толкнул, потому что окно разбилось, и женщина – она просто вылетела из окна.

– Вы видели, как кто-то бил жертву?

– Да. Я…

Она вцепилась было в Томаса, но тут же опустила кота на пол. Он мгновенно подошел к полицейскому помоложе и прыгнул ему на колени.

– Простите. Я могу закрыть его в другой комнате.

– Не стоит. Хороший кот.

– Да. Он очень ласковый и дружелюбный! Иногда, знаете ли, кошки у клиентов злобные или пугливые, а этот… О, простите. Я никак не совладаю с собой.

Лайла покусала губу, прерывисто вздохнула, еще раз кашлянула. Полицейские понимающе ждали.

– Позвольте начать сначала.

– Да-да, конечно.

– Так вот. Я готовилась спать…

И она рассказала им все, что видела, отвела в спальню, чтобы показать вид оттуда. Когда Фицхью вышел, Лайла сварила кофе, дала Томасу ранний завтрак и продолжила говорить с Морелли.

Узнала, что он полтора года женат, и его жена ожидает в январе их первого ребенка. Полицейский любит кошек, но особенно – собак, воспитывался в большой итало-американской семье. У его брата пиццерия в Маленькой Италии. В свободное время играет в баскетбол.

– Из вас бы вышел хороший коп, – сказал он Лайле.

– Правда?

– Умеете вытянуть информацию. Я уже почти рассказал вам историю своей жизни.

– Я задаю вопросы. Ничего не могу с собой поделать. Люди меня интересуют. Поэтому я и смотрю в окно. Боже, Блонди должна была иметь семью, родителей, братьев и сестер, кого-то, кто ее любит… Совершенно роскошная женщина – и высокая… возможно, модель.

– Высокая?

– О, я видела ее в окно.

Лайла вытянула руку, чтобы приблизительно показать рост.

– Должно быть, пять футов девять дюймов[3]… или десять.

– Да, очень хороший полицейский. Никаких в том сомнений, – повторил Морелли.

Снова раздался звонок в дверь.

Морелли вышел и вернулся с усталым человеком лет сорока и язвительного вида женщиной лет на десять моложе.

– Детективы Уотерстон и Файн. Они хотят поговорить с вами. Берегите себя, мисс Эмерсон.

– О, вы уже уходите? Спасибо за… то есть, спасибо. Может быть, и я перехвачу кусочек пиццы в ресторане вашего брата.

– Обязательно. Детективы…

После ухода полицейского успокоившаяся было Лайла снова разнервничалась.

– У меня есть кофе.

– Не возражаю, – ответила Файн и, присев на корточки, погладила кота.

– Симпатичный.

– Да. Э… с чем пьете кофе?

– Просто черный. Для нас обоих. Вы живете здесь, пока Килдербранды во Франции?

– Верно.

Лайла подумала, что лучше, когда руки чем-то заняты.

– Я домоправительница.

– Зарабатываете на жизнь, останавливаясь в домах других людей? – спросил Уотерстон.

– Не столько зарабатываю на жизнь, сколько… ммм… это скорее нечто вроде приключения. Я зарабатываю на жизнь писательским трудом. Мне хватает.