«Вот она, заокеанская эмансипация, — подумал Бестужев, не без уважения глядя, как Луиза сноровисто управляет несущейся во весь опор машиной. Скорость была головокружительная — не менее шестидесяти верст. Сам он только собирался выучиться этому искусству, которое когда-нибудь могло и пригодиться. — Недурно у неё получается… чёрт, о чём это я? Самое время задуматься, кто же, собственно, эта решительная красавица и что ей нужно… или ей нужно то же, что и всем, и не стоит голову ломать?» Не то что опытный жандарм, но и всласть читавший Ната Пинкертона и Лейхтвейса гимназист моментально сообразил бы, что эта пленительная особа на берегу реки оказалась неспроста. И уж конечно, ею двигало отнюдь не желание спасти безвинного страдальца от рук отпетых злодеев — подобные филантропы встречаются только в романах, наподобие принца Сальватора у Дюма…
Автомобиль замедлил ход и уже не нёсся так ошалело — показались предместья Вены, рассвело достаточно, чтобы Бестужев мог определить: они взъезжали в столицу со стороны квартала Бельведера. Улицы, как и полагается в такой час, были практически пустынны; если не считать полицейских и редких повозок бакалейщиков.
Луиза внезапно свернула к кромке тротуара, остановила машину и выключила двигатель. Посмотрев на неё внимательно, Бестужев сказал:
— Вам бы следовало ещё и усики приклеить. Для пущей маскировки.
— Ерунда. Получилось бы карикатурно… Вы не спешите меня поблагодарить?
— Я вам бесконечно благодарен, — сказал Бестужев. — Правда, как вы могли заметить, я и сам некоторым образом уже перехватил власть над ситуацией…
— Вам унизительно быть спасённым женщиной или вы просто самоуверенный?
— Самоуверенный, конечно, — сказал Бестужев. — А вы разве нет?
Она помолчала, разглядывая его определённо пытливо. На ней всё ещё красовался котелок, под который забраны волосы.
— Где Штепанек? — спросила она неожиданно.
Бестужев ничуть не удивился: этого и следовало ожидать…
— Представления не имею, — сказал он преспокойно. — Мы не понравились друг другу, и он ушёл.
— Вздор! Расстанься вы с ним, вас бы не преследовал Гравашоль.
— О Штепанеке меж нами и речь не шла, — сказал Бестужев чистейшую правду. — Он просто хотел знать, кто я такой. Справедливо опасался, что может получить сдачи…
— А кто вы такой?
— А вы? — с легкой улыбкой спросил Бестужев. — Я не сомневаюсь, что вы американка… но дальше?
— Мне нужен Штепанек!
— Ничем не могу помочь, мисс Луиза. Конечно, настоящий джентльмен не должен отказывать даме, но, по-моему, у нас особый случай.
— Вы мне скажете, или я…
Луиза с решительным, напряжённым лицом, чуть прикусив нижнюю губку, подняла револьверное дуло на уровень его лба. Калибр был солидный — но он ничуточки не испугался. Рассмеялся громко, весело, искренне:
— Господи боже мой… И как вы это себе представляете — вы меня застрелите до смерти, и после этого я вам отвечу на все вопросы?
— В самом деле… — проворчала она чуточку смущённо, положила оружие рядом с собой. — Глупо получилось. Сколько вы хотите за то, что привезёте меня к Штепанеку?
Бестужев молча улыбался.