Высказав всё, что я думаю о финансистах и их делах. Стал думать, что мне делать с крейсером. Думать было нечего нужно снимать их с другого разбитого крейсера, если их не успели оттуда продать. Продать не успели. Видимо не нашлось покупателя. После чего вообще заблокировал все продажи со складов, чтобы не одна железка больше не продалась без моего согласия. Приказал притащить разбитый линкор и повесить его над станцией, чтобы не мешался. К нему отправились мои инженерные дроиды срезать с него бронелисты обшивки. Сам я подчинил себе три технических дроида и отправил их снимать двигателя с соседнего крейсера. Через неделю вместе с техниками мы закончили с его ремонтом. Здесь выяснилась другая проблема, что у меня нет экипажа на него. С одним из капитанов рейдеров и предложил ему провести ходовые испытания крейсера. Вообще я думал, что придут только пилоты, но почему он привёл весь экипаж, включая абордажников.
— Зачем ты всех взял?
— Все изъявили желание провести его ходовые испытания. Застоялись мы здесь на станции, а так хотя бы развеемся немного.
— Как хочешь. Ремонт его был окончен, и требовалось проверить, как работают его системы.
— Сделаем.
— Тогда осваивайте корабль. Как будете готовы, вылетайте.
— Понял.
Связался с диспетчерской и разрешил им вылет по готовности. Вскоре они вылетели, полетали недолго одни, с кораблём всё было в порядке, но к ним захотели присоединиться два наших крейсера я им разрешил вылет. Они начали отрабатывать слетанность втроём потом имитацию учебного боя. К ним захотели присоединиться тяжёлый крейсер и фрегаты. Разрешил им тоже вылет. Закончилось тем, что и рейдера также запросили вылет. Пускай развеются, а то застоялись и тоже дал добро. Под присмотром Милы они организовали целые манёвры. За ними внимательно наблюдали несколько коммерческих оширских капитанов и двое аварцев, которые были в системе. У меня была уже неплохая эскадра. Жаль, что рейдера почти все имели серьёзные с повреждения. Когда зашёл в командный центр, раскрасневшаяся Мила объясняла одному из капитанов, что она думает о его манёвре и совсем не в литературных выражениях.
— Что не слушаются?
— Нет. Как ты с ними справляешься только.
— Пускай полетают, а то застоялись.
— Это я уже поняла. Дикари что только вытворяют.
Она снова вернулась к своей работе и стала высказываться в эфире. Её уже никто не слушался учебный поединок шёл полным ходом. Поняв, это она повернулась ко мне.
— Ты уже ходишь?
— Да. Меня подлечили.
— Это хорошо.
— Пускай пару часиков полетают, потом возвращай всех обратно. Скажи что это мой приказ.
— Сделаю.
Сам я вернулся на верфи, и занялся ремонтом ещё одного аварского крейсера. С ним было много инженерной работы. Вечером появился капитан рейдера и доложил.
— Крейсер испытания прошёл успешно. Все системы корабля исправны.
— Это хорошо. Куда ты его пристыковал?
— Куда приказала диспетчер, туда и пристыковали. Тридцать седьмой причальный терминал.
— Понял. Что мне с ним делать? Экипажа на него нет.
— Командир мы куда-то собираемся лететь?
— Пока нет.
— Если будет нужно, то мы с вами.