×
Traktatov.net » На границе империй. Том 4 » Читать онлайн
Страница 129 из 186 Настройки

— Это одно и то же. Оба яицаоткладывающие. Этот ящер говорит по-нашему?

— Говорит.

— Пойдём тогда послушаем, что хочет этот террорист.

Ящер оказался совсем недалеко от нас, и мы все вместе пошли к нему. По дороге спросил Лану.

— Лана у тебя нет что-нибудь, чтобы ящера вырубить.

— Есть. Только это его надолго вырубит

— Да хоть навсегда. Давай.

Она дала мне инъектор и показала, куда нужно нажать.

— Только учти, спереди его не возьмет, у них там кожа толстая, если только со спины или с боков.

— Понял.

Когда пришли. Дверь немного приоткрылась, и оттуда на меня посмотрел большой не мигающий глаз.

— Что звал? — спросил этот глаз.

— Ты что ли вожак у них?

— Не что ли, а вожак. Может, ты меня пустишь внутрь, и мы поговорим?

— Ты один можешь зайти.

— Хорошо. Дверь немного приоткрылась, и я зашёл внутрь.

Честно говоря, разговаривать с динозавром было как-то совсем не обычно для меня. Особенно когда его зубастая голова находиться над тобой.

— Зачем ты меня звал?

— Хочу, чтобы твои войны не трогали моё заведение или я всё взорву вместе с тобой. У него на столике находился какой-то непонятный черный кубик.

— Ты знаешь я совсем непротив оставить твоё заведение в покое, и ты можешь остаться здесь вместе с ним.

— Что, вот так просто согласишься?

— Конечно. Мне проблем меньше.

— Это почему.

— Не нужно думать, как с тобой поступить.

— Ты что-то задумал.

— Ничего я не задумал. Я тебе честно сказал всё как есть. Хочешь взорвать себя вместе со станцией — взрывай.

— Что значит вместе со станцией?

— Это и значит, как только я улечу отсюда — она взорвётся.

— Ты врешь!

— Нет, я ведь тебе сказал, оставайся. Буду только рад.

— Я подумаю над твоим предложением.

— Нет никакого предложения, хочешь оставаться — оставайся. В общем, я пошёл ты непротив?

— Нет.

Дошёл уже до двери и остановился, ящер явно пребывал в задумчивости.

— Слушай, я никогда не видел раньше ящеров и хотел спросить ты мальчик или девочка?

— Мы гермафродиты.

— Это как?

— Я могу быть и тем и тем.

— А сейчас ты кто?

— Мальчик.

— Понятно. Слушай, а как вас отличать? Мальчик ты и ли девочка.

— По яйцекладу.

— Он что сзади у тебя?

— Нет. У меня сейчас его нет.

— Можешь повернуться, хочу посмотреть, что у тебя сзади.

— Если думаешь что там яйцеклад найти, то его там нет, только хвост.

Он повернулся спиной. Тут же воткнул ему инъектор в спину. Он немного постоял, потом завалился набок.

Открыл дверь.

— Крис, Лана заходите. Он в отключке.

Лана зашла и осмотрела его, после чего забрала у меня инъектор.

— Крис что это за бомба?

— Не знаю. Я не сапер. Как тебе удалось вырубить его?

— Попросил его повернуться спиной и показать, если ли у него яйцеклад на спине. Он поверил и повернулся. К нему подбежала одна из рабынь и потрогала пульс у него на шее.

— Вы что его убили?

— Нет. Просто вырубили.

— Зачем вы это сделали?

— Ты что не хочешь на свободу?

— Какая свобода? Он был очень хороший хозяин и нас в обиду не давал.

— Обычная. Свобода без рабского ошейника на шее.

— Что так можно?

— Можно. Собирайте вещи полетите с нами.

— Мы никуда не полетим. Нам здесь хорошо.

— Тогда погибнете вместе со станцией. Мы её уничтожим.