— Очень хорошо, брат, — решил Кохистани. — Я дам тебе одну хорошую канадскую снайперскую винтовку и пятьдесят патронов в обмен на видео… ее доставят вместе с другим оружием и лекарствами. — Кохистани имел в виду захваченную винтовку McMillan Tac-50[66].
Глаза Наима заблестели. Другого шанса заполучить такую винтовку у него не будет.
— Я хочу сто патронов.
Кохистани пожал плечами.
— У нас сейчас есть только пятьдесят, брат, но патроны достать легче, чем саму винтовку. Тебе лучше принять мое предложение.
— Тогда хорошо, — рявкнул Наим, уже ощущая, как держит винтовку в руках. С таким оружием он будет чувствовать себя на равных с американцами. Он сможет взрывать их плоть так же, как взорвали его двоюродного брата Мухаммада, чье тело, разорванное пополам всего одним выстрелом, доставили на грузовике в дом дяди. Наим приказал одному из людей принести видео.
— Зачем оно тебе?
— Я передам его человеку, который знает, как его использовать во славу Аллаха, — ответил Кохистани, довольный тем, что молодого простофилю, сидящего перед ним, он купил за игрушку. Сейчас ему нужно было втянуть американцев в зону боевых действий. Совсем скоро граждане Америки будут настойчивей требовать возвращения своих войск домой.
— А сейчас, брат, мне нужно идти. Американку мы возьмем с собой. Я надеюсь, ты не возражаешь, если мы заберем с собой и медсестру?
Наим покачал головой.
— Забирай обеих. Медсестра все равно вдова. У нее никого нет. Ты отправишь американку в Базарак[67]?
Кохистани немного помедлил с ответом.
— Нет, на север, в Парун[68].
— Ясно, — ответил Наим, подумав про себя, что Парун как раз восточнее Базарака. Он знал, что ХИК уже укрепились в Панджшерской долине.
Пока Кохистани допивал чай, они говорили о джихаде, и лидер ХИК оказывал молодому выскочке больший почет, чем тот заслуживал. В течение часа Сандру завернули в простыню и закрепили на русских носилках, оставшихся еще с предыдущей военной кампании. Спавшую в доме Бадиру разбудили и велели ехать с людьми из ХИК, которые увозили американку в Парун. Медсестре дали время одеться, а после вытолкали за дверь.
Она пошла узкой тропинкой, которая вела к воротам в деревню, где увидела четырех мужчин, державших в темноте носилки с Сандрой.
Из соседнего дома вышел Наим — он шагал впереди Кохистани, удерживая в руках керосиновую лампу.
— Бадира, ты едешь с этими людьми, чтобы присматривать за Сандрой.
— Я ничего не могу для нее сделать, — сказала она с презрением. — Нет лекарств, только опиум, который может дать ей каждый.
— Вот ты его ей и дашь, если понадобится, — отрезал Наим. — Людей брата Кохистани не должны волновать женские дела. Они же воины! Закрой свой рот.
К огромному облегчению Бадиры, на помощь спешил Сабил Нуристани с фонариком в руках.
— Подожди, Наим! Ты не можешь посреди ночи отдать нашу единственную медсестру.
Кохистани шагнул вперед, говоря с Нуристани на языке калашей.
— Не бойтесь. Я очень скоро вам ее верну. Ты сохранил американке жизнь и этим оказал нам большую услугу. Когда вернется Бадира, я пришлю с ней в деревню лекарств.