Я подняла голову – даже не было сил вильнуть хвостом. Майя бросилась бегом по берегу, вытирая на ходу слезы. Я ощущала тепло и любовь, когда она, насквозь промокшая, прижала меня к груди.
– Ты такая замечательная собака, Элли! Ты спасла Джеффри. Ты хорошая собака. Господи, Элли, я боялась, что потеряла тебя!
Ночь я провела у ветеринара, а потом несколько дней еле двигалась от онемения. Потом мы с Майей делали школу – только там были взрослые ее возраста. Нам в глаза светили огни, и незнакомый мужчина говорил громким голосом. Потом он подошел ко мне, чтобы надеть какой-то дурацкий ошейник; вокруг замелькали огни – словно беззвучные молнии, как в тот раз, с Мамой, после пожара, на котором Итан повредил ногу. Тот же человек прицепил что-то на форму Майи, и все хлопали. Я ощущала гордость и любовь Майи, когда она прошептала мне, что я хорошая собака. Я и сама загордилась.
Вскоре в доме появились новые настроения. Майя и Эл были возбуждены, сильно нервничали и много времени говорили за столом.
– Если мальчик, то почему не Элберт? – спросил Эл. – Хорошее имя.
– Милый, это прекрасное имя, но как мы будем его звать? Ты – мой Элберт, мой Эл.
– Будем звать Берт.
– Ну, милый…
– Ладно, а как тогда его назвать? У тебя в семье столько народу, вы все имена уже использовали. Карлос не пойдет, Диего, Франциско, Рикардо…
– А если Анжело?
– Анжело? Ты хочешь назвать моего сына Анжело? Нет, женщине, которая назвала кошку Чинькой, нельзя придумывать имя ребенку.
Кошка, спавшая рядом со мной, даже голову не подняла на звук своего имени. Кошки всегда так; пока они сами не пожелают обратить на вас внимание, вы его не дождетесь.
Майя засмеялась:
– А если Чарльз?
– Чарли? Нет, моего первого начальника звали Чарли, – возразил Эл.
– А Энтони?
– Разве у тебя нет двоюродного брата по имени Энтони?
– Его зовут Антонио, – поправила Майя.
– Он мне не нравится. Усы придают ему дурацкий вид.
Майя захихикала. Я махнула хвостом, поддерживая общее веселье.
– Джордж?
– Нет.
– Рауль?
– Нет.
– Джереми?
– Нет, конечно!
– Итан?
Я подскочила; Эл и Майя удивленно уставились на меня.
– Кажется, Элли нравится, – сказал Эл.
Я, не понимая, склонила голову. Чинька угрюмо взглянула на меня. Я подошла к двери, подняв нос.
– Что там, Элли? – спросила Майя.
Нигде не было ни следа моего мальчика – неужели я неправильно расслышала? Какие-то мальчишки ехали по улице на велосипедах, но среди них не было Итана. О чем я думала – что Итан, подобно Джейкобу, снова возникнет в моей жизни? Я подозревала, что такого не бывает. Но ведь Майя произнесла имя мальчика, так? Почему?
Я подошла к Майе для подтверждения, потом со вздохом легла. Чинька прижалась ко мне; я, полная смущения, старалась не смотреть в понимающие глаза Эла.
Вскоре в доме появился новый человек: маленькая Габриэла, которая пахла кислым молоком и, похоже, была еще бесполезней, чем кошка. Приехав впервые домой с дочкой, Майя осторожно поднесла Габриэлу ко мне – обнюхать; я не впечатлилась. С этого момента Майя часто вставала по ночам, и я шла с ней; она прикладывала Габриэлу к груди, а я лежала у ее ног. Безграничная любовь, исходящая от Майи в эти минуты, убаюкивала меня, поэтому я спокойно засыпала.