И все же она пошла рядом, изредка бросая на него беспокойные взгляды. Джош был необычно серьезен и молчалив.
Когда они отошли на порядочное расстояние от дома и скрылись от случайных взглядов за плотной стеной деревьев, он заговорил:
– Мне хотелось бы знать, что ты имела в виду, когда сказала, что умерла бы, если бы меня не стало.
– А я так сказала? – легкомысленно спросила она – Мы все очень переживали за тебя, Джошуа. У бабушки глаза не просыхали от слез. Видишь ли, очень тяжело находиться в неведении, а мы не знали, жив ты или тебя уже нет на свете.
– Ты говорила не обо всех. Ты сказала: я бы умерла.
– Ну, это просто оборот речи. Я хотела сказать, что меня очень огорчила бы твоя смерть.
– Да? А почему?
– Потому что ты мой кузен.
– Троюродный.
– Ну и что?
– Аннабелл, скажи мне, что ты имела в виду.
– Ничего. Я ничего не имела в виду, Джошуа.
– Это правда? – Он резко повернулся к ней и прислонил ее к дереву. – Сегодня будет объявлено о вашей помолвке. Завтра пошлют уведомление в лондонские газеты. Это твой последний шанс, Аннабелл.
– Что это значит, Джошуа? Он положил руку ей на затылок и жадно всматривался в ее лицо.
– Я всегда любил тебя, не так, как других своих кузин. И всегда думал, что лучше бы леди Гилмор предназначила тебя в жены мне, а не Джастину. Но только на этой неделе я осознал, что на самом деле испытываю к тебе, только сейчас, когда уже слишком поздно и почти ничего нельзя исправить.
– Мне надо идти, Джошуа.
– Я не хочу, чтобы ты совершила ошибку. Ты должна быть счастлива.
– Я уже счастлива. Я согласилась выйти замуж за Джастина и поэтому счастлива.
– Ты говоришь правду?
– Да.
– Тогда почему у тебя при этом такой несчастный вид?
– Потому что я не люблю оставаться с тобой наедине, – сердито ответила Аннабелл. – Я не люблю находиться так близко от тебя.
– Отчего же?
Она молча смотрела на него.
– Ты боишься этого? – Он припал к ее полураскрытым губам долгим поцелуем.
Когда он оторвался от нее, она по-прежнему молчала и только смотрела на него огромными серыми глазами, полными слез.
– Из-за этого ты не любишь меня? – спросил он. – Из-за того, что я могу нарушить твое спокойствие?
– Я не говорила, что не люблю тебя, – прошептала она.
– А что ты говорила?
– Я хочу вернуться. – Ее голос дрожал.
– Что, Аннабелл? – повторил он, наклоняя голову и не отрывая взгляда от ее губ. – Скажи мне.
– Я боготворила тебя, когда была маленькой, – ответила она, закрывая глаза, – ты был таким красивым, заботливым и всегда смеялся. Я не могла не восхищаться тобой, сколько ни старалась. Все говорили о твоих похождениях и твоих женщинах, и я пыталась презирать тебя или хотя бы стать к тебе равнодушной.
– Но не могла? – Он стер слезы, бежавшие по ее щекам.
Она отрицательно мотнула головой.
– И я действительно думала, что умру, когда мы узнали о твоем ранении и потом долго не получали никаких вестей. А когда я узнала, что ты хромаешь и больше не сможешь обходиться без палки, у меня чуть не разбилось сердце.
Он с нежностью коснулся ее губ.
– Ну вот, можешь смеяться надо мной, – сказала она, – и говорить, что я еще маленькая.