— Тогда я буду делать то, чего от меня не ожидают, — сказала Алиса.
— Ну как знаешь, — вздохнул проводник. — Ты уже большая девочка. Мое дело — честно предупредить.
— Можно я возьму простыню? — спросила Алиса.
— Зачем?
— Чтобы меня не сразу заметили.
— Это же надо так придумать! — обрадовался проводник Алисиной догадке. — На белом снегу под белой простынкой! Бери простыню, конечно, бери.
— А когда я доберусь до полустанка Праскава, что мне делать дальше?
— Первым делом сообщи тамошнему начальнику, телеграфисту Михаю, что путь завален снегом, пусть он вызывает помощь из города.
— А дорога от Праскавы до замка Кросскан есть? — спросила Алиса.
— Есть дорога. Только плохая, через лес.
— Я пойду через лес.
— Может, подождем вместе? — спросил проводник. — Ведь в Сухе-Быстрице тебя ждет экипаж, он домчит до замка за полчаса.
— А когда это будет?
— Когда помощь придет.
— Но никто не знает, когда она придет!
— Никто не знает, — признался проводник, — но все надеются.
Алиса не стала больше тратить время даром. Она оделась, накинула на плечи лямки рюкзака, надвинула пониже на брови шерстяной шлем.
— Жалко, я лыж не взяла, — сказала Алиса. — И Пашка мне не сказал.
— Он же не думал, что вы будете по лесам ходить, — заметил проводник. Он был прав. Пашка не мог о таком догадаться.
— А здесь кто-нибудь ходит на лыжах? — спросила Алиса.
— У нас никто не смеет сунуть нос в лес, — сказал проводник. — И вообще люди предпочитают не отходить далеко от своего каменного дома.
Алиса сняла с дивана простыню. Накинула ее на голову. Теперь она была в белом плаще с капюшоном. Алиса подобрала подол белого плаща и сказала проводнику:
— До встречи!
— Я был рад с тобой познакомиться, — ответил проводник. — Надеюсь, скоро встретимся вновь!
Он проводил Алису до двери вагона, открыл ее треугольным ключом и осторожно выглянул наружу.
Все так же сыпал снег, небо скрылось за снежными хлопьями.
— Еще долго до темноты? — спросила Алиса.
— Часа два, — ответил проводник.
Они разговаривали вполголоса, чтобы не привлекать внимания врагов.
Врагов пока не было видно. Но Алисе казалось, что за каждым деревом кто-то прячется.
— Снег очень глубокий, — прошептал проводник. — Как минуешь завал, выходи на железнодорожные пути и иди по шпалам — там снегу меньше.
— Зато меня лучше видно, — сказала Алиса.
— И это правильно, — вздохнул проводник. Он протянул ей руку на прощание и произнес со слезами в голосе: — Жалко тебя, такая хорошая девочка и, вернее всего, погибнешь!
Хотела Алиса ему ответить, что не надо бояться, тогда и чудовища не возьмут над тобой власть. Но зачем обижать пожилого человека?
Алиса спрыгнула в снег и сразу ушла в него по колени.
Она поплотнее закуталась в простыню и стала карабкаться вверх по склону, к елкам, чтобы укрыться за ними.
Вскоре она уже оказалась выше поезда и смогла, выглянув из-за дерева, увидеть, что же произошло.
Справа, через три вагона, стоял паровоз с высокой трубой. Паровоз уткнулся в высокий вал снега и отчаянно дымил, будто сердился. Снежный завал тянулся метров на десять в длину. Если бы все пассажиры и проводники выбрались с лопатами, они бы его до темноты разбросали. Но Алиса уже знала, что никто вылезти не посмеет.