— А почему им надо было меня сюда заманивать? — спросила Алиса.
— Не знаю, — сказала бабушка, — но ничего хорошего я не жду.
— Нет, — возразила Алиса. — Почему-то они меня особенно не любят. И я бы сказала, что они даже побаиваются меня. Вернее, не меня, а моих знаний.
— Каких еще знаний? — спросила бабушка.
— Что-то мне известно, а они этого боятся…
— Пока ты об этом догадаешься, они тебя уже на кусочки разорвут.
— А вдруг не разорвут?
— Я видела много смелых девочек, я сама в молодости скакала на лошадях и взбиралась на самые высокие горы. Но чтобы быть такой безрассудной девочкой — нет, такого я еще не видела.
— Я хочу поехать к Пашке.
— Это смертельно опасно.
— У меня есть друзья.
— Твои друзья не смогут тебе помочь.
— Друзья всегда могут помочь. И вы в том числе.
— Ну какой я тебе друг? Я — выжившая из ума старуха, у которой всего-то в жизни, что домик, который не сегодня-завтра развалится, да вздорный дед с бородой лопатой, которую он полдня чистит и нежит, а полдня пачкает яичницей и гороховым супом.
— У меня есть друг волк, — сказала Алиса.
— Если волк — друг, значит, он не волк, — ответила мудрая бабушка. — Значит, он оборотень, днем — волк, ночью — человек. Будь с ним осторожна.
— Но он же друг! — закричала Алиса, которая никогда не предавала друзей.
— Ты уже взрослая девочка, — сказала бабушка, — и не мне тебя учить. Тем более что пора идти ужинать.
Бабушка поднялась и повела Алису в столовую.
Столовая в том домике располагалась прямо в кухне. Только кухня была большой и длинной, во весь первый этаж. У плиты возилась обезьяна Магда, и бабушка поспешила ей на помощь. Алиса тоже хотела помочь, но герцог сказал, что она — гостья и, если надо, поможет Ганс.
Герцог, старик с бородой лопатой и Алиса уселись за стол. Стол был старый, деревянный, без скатерти. Перед каждым стояло по серебряной тарелке, возле тарелки лежали ножик и ложка. Видно, вилками здесь не пользовались. Посреди стола стояло несколько графинов. Герцог и дедушка с бородой налили себе вина, а Алиса отказалась.
— Скажите, пожалуйста, — спросила она, — как мне лучше всего добраться до замка Кросскан?
— И не думай! — откликнулась от плиты бабушка.
— Вы же знаете, что я все равно туда поеду, — сказала Алиса.
— С нее станется, — подтвердил герцог. — Это далеко, девочка, тебе никогда туда не добраться. Тем более если в пути будут поджидать граф Дракула и его паршивая маркиза. Ты не представляешь, сколько у них злобных слуг!
— Ничего особенного, — вдруг заявил дедушка с бородой. — Как бывший начальник железной дороги, я тебе советую сесть на поезд.
— Неужели еще ходят поезда? — спросила бабушка.
— В этой стране есть отважные люди, — сказал старик с бородой лопатой. — Последний поезд еще ходит!
— Ох уж эти герои! — воскликнула бабушка, но герцог Франсуа с ней не согласился:
— Пока в стране ходят поезда, она не погибла. Железнодорожники не боятся привидений.
— Это точно, — подтвердил дед с бородой. — Завтра утром мы тебя посадим в поезд, и доедешь почти до места.
— А я пошлю почтового голубя на станцию, чтобы тебя встретили и дали подводу, — сказал вдруг Ганс. — У нас остались еще два почтовых голубя.