– Я вижу, вы уже нашли ответ на свой вопрос. Действительно, победа достаётся лишь тем, кто, не боясь забыть о себе самом, становится единым целым со своими товарищами.
– Учитель, а что означает тот отсутствующий осколок, который, правда, не помешал нам нарисовать вазу? – спросили ученики.
– Ах да, – сказал, вынимая оставшийся черепок, Хинг Ши, – это – удача ваших соперников, действие которой, при правильном обращении, всегда остаётся в ваших руках.
Смысл жизни (Хинг Ши)
Однажды, по пути домой, Хинг Ши повстречался с человеком, который куда-то настолько сильно спешил, что, обгоняя по пути мудреца, случайно задел его плечом. Тот в свою очередь спокойно и вежливо обратился к нему с вопросом:
– Скажи, почтенный человек, куда это ты так спешишь, что ничего не замечаешь на своём пути?
– Прошу прощения, – сказал человек, не сбавляя шагу, – спешу я потому, что занят поиском смысла жизни и не имею права промедлять, пока цель моя не достигнута.
– Что ж, – промолвил Учитель, – я слышал об одном человеке, который искал всю свою жизнь этот смысл.
– Надеюсь, истина открылась ему? – полюбопытствовал нетерпеливый попутчик.
– Да, он умер просветлённым, успев шепнуть тем, кто был рядом, то, что понял лишь умирая, – ответил Хинг Ши.
– И что же он сказал?
– Он сказал, что смысл жизни – это выбор…
– Что ж, спасибо тебе за беседу, – сказал человек, поклонился мудрецу и почти бегом продолжил свой путь.
– …выбор, либо жить, либо всю жизнь потратить на поиски этого самого смысла, – закончил мудрец, но его слова прозвучали уже в пустоту.
Случайный попутчик был уже слишком далеко. Он спешил.
Совет скупца (Хинг Ши)
В один из дней, когда Хинг Ши принимал пришедших к нему за советом людей, пришёл к его дому богач Танг Кай, известный на всю округу своей скупостью. Долго стоял он во дворе, не решаясь войти в дом. Наконец, когда последний человек, получив от Хинг Ши совет, ушёл, переступил порог и Танг Кай. Подойдя к мудрецу, он, насторожённо поглаживая свой кошелёк, поприветствовал мудреца и спросил, сколько стоит получить его совет.
– Ничего не стоит, – сказал Хинг Ши.
– Вот как, – изумился скупец, по привычке приготовившийся торговаться.
Обрадованный, задал он мудрецу свой вопрос и, получив ответ, уже собирался уходить, но на пороге, не выдержав, повернулся и недоверчиво сказал:
– Странно, ты – такой мудрый человек, а не догадался о том, что мне сразу пришло на ум.
– О чём же, – усмехаясь, сказал Хинг Ши, – уж не о том ли, чтобы не давать своих советов даром?
– Конечно, – закивал головой Танг Кай, довольный тем, что оказался догадливее мудреца.
– Верно, осталось лишь решить, как много брать за свои советы, – задумчиво промолвил Хинг Ши.
Скупец, гордившийся своим умением копить и преумножать богатство, насмешливо сказал:
– Как же ты, мудрец, не знаешь такой простой истины: смотри на того, кто приходит к тебе за советом. Чем лучше одет гость, тем тяжелее его кошелёк и тем больше можно с него спрашивать.
– Замечательная истина, – улыбнулся Хинг Ши, – я непременно так и сделаю. А чтобы ты не переживал, что твои драгоценные мысли могут пропасть зря, я воспользуюсь ими прямо сейчас и начну с тебя.