×
Traktatov.net » Нэнси Дрю и тайна «Сиреневой гостиницы» » Читать онлайн
Страница 17 из 70 Настройки

Девушка огляделась. Помимо роз на столе других цветов в комнате не было.

«Как они сюда попали?»

Сыщица задумчиво посмотрела на стену.

Присутствующие с удивлением наблюдали, как она начала простукивать стену, прислушиваясь к каждому звуку.

Нэнси жестом попросила всех не говорить ни слова. Она продолжала стучать, пока не наткнулась на место, где звук был другим, как будто внутри была пустота. Нэнси нажала на деревянную панель. Та бесшумно скользнула в сторону.

Глава шестая. Необъяснимые находки

Все изумленно смотрели на открывшийся в стене проход.

– Нэнси, это просто потрясающе! – воскликнул Джон, протягивая девушке свой фонарик.

Все столпились позади Нэнси, когда она направила луч фонарика внутрь потайного хода. Оттуда тянуло затхлостью.

– Я не помню, чтобы видела это в поэтажном плане гостиницы, – озадаченно сказала Эмили.

Нэнси наклонилась, чтобы посветить на пол. Там лежал раздавленный, но еще свежий цветок сирени!

– Я заметила несколько сиреневых бутонов, которые навели меня на мысль, что в эту комнату может быть скрытый вход.

– Нэнси, ты гений, – сказала миссис Уиллоуби. – Я никогда бы и не подумала, что здесь есть такое место. Теперь ясно, где прятался вор.

– Но куда же он подевался? – спросил Джон.

Нэнси прощупала заднюю стенку тайника. Ее пальцы коснулись маленькой металлической защелки. Она повернула ее, и вторая панель так же бесшумно отворилась, открывая путь в вестибюль гостиницы!

– Именно так вор проник сюда, а потом покинул помещение, – сказала Нэнси.

Она прошла в вестибюль, за ней последовали остальные.

– Смотрите! – воскликнула Хелен, указывая на бутон сирени у входной двери.

Нэнси осмотрела цветок, который тоже оказался свежим и даже влажным.

– Похититель, вероятно, носил при себе веточку сирени. Если так, то это, скорее всего, была женщина.

Мистер Дейли согласился с Нэнси. Он признался, что не знал о потайном ходе, и не понимал, кому вообще могло быть о нем известно.

– Должно быть, им перестали пользоваться еще до того, как я купил гостиницу, – заметил он.

– Одно можно сказать наверняка, – произнесла Нэнси. – Преступник не только хорошо знал первоначальный план «Сиреневой гостиницы», но и еще две вещи: то, что Эмили должна была именно сегодня получить свои бриллианты, и то, что миссис Уиллоуби собиралась вручить их именно в комнате, примыкающей к столовой.

– Жаль, что я не вернулся раньше, – нахмурился Джон. – А то бы, может быть, перехватил воровку. Кстати, у нее должен был быть сообщник, чтобы в нужный момент вывести из строя электросеть.

– Но как они могли связаться друг с другом, если один из них был в подвале? – спросила Хелен.

– Я могу ответить, – сказал мистер Дейли. – Распределительный щиток находится в подвале прямо под той комнатой, где вы ужинали. Полы здесь настолько старые, что внизу прекрасно слышно все, что происходит на других этажах.

Нэнси кивнула:

– И после того, как человек в подвале удостоверился, что вор – или воровка – снова спрятался, он включил свет, чтобы все это выглядело как временный сбой питания.

– Что же нам теперь делать? – нервно спросила Мод.