×
Traktatov.net » Русская правда » Читать онлайн
Страница 8 из 10 Настройки

110. О холопстве. Полное холопство трех видов: если кто купит хотя бы до полугривны, представит свидетелей и ногату даст перед самим холопом; второй вид холопства: женитьба на робе без договора, если с договором, то как договорились, так на том и стоять; а это третий вид холопства: служба тиуном без договора или если ‹кто› привяжет себе ключ без договора, если же с договором, то как договорятся, на том и стоять.

111. А за дачу не холоп, ни за хлеб не превращают в холопы, ни за то, что дается сверх того ‹дачи или хлеба›; но если ‹кто› не отработает установленный срок, то вернуть ему, что получено; если отработает, то ничем более не обязан.

112. Если холоп бежит, а господин объявит об этом, если кто, услышав об этом или зная о том, что он холоп, даст ему хлеба или укажет ему путь, то платить ему за холопа 5 гривен, а за робу 6 гривен.

113. Если кто поймает чужого холопа и даст знать его господину, то получить ему за поимку гривну; если не устережет его, то платить ему 4 гривны, а пятая за поимку засчитывается ему, а если будет роба, то ‹платить› 5 гривен, а шестая за поимку засчитывается ему.

114. Если кто сам разыщет своего холопа в каком-либо городе, а посадник о том ‹холопе› не знал, то, когда ‹господин› расскажет ему, тому ‹господину› следует взять у посадника отрока, пойти и связать этого холопа и дать отроку вязебную пошлину в 10 кун, а вознаграждения за поимку холопа нет; если же упустит ‹господин›, преследуя холопа, то ему самому утрата, а за это никто не платит, и вознаграждения за поимку тоже нет.

115. Если кто, не ведая, что ‹некто› является чужим холопом, спрячет его, или сообщает ему вести, или содержит его у себя, а тот от него уходит, то идти ему на судебную клятву, ‹утверждая›, что не знал ‹того›, что он холоп, а платежа в этом нет.

116. Если холоп где-либо получил обманом деньги, а тот ‹человек› дал деньги, не ведая того, то господину либо выкупать, либо лишиться этого холопа; если же ‹тот человек› дал ‹деньги›, зная, ‹что тот являлся холопом›, то денег ему лишиться.

117. Если кто пустит своего холопа в торговые дела, а тот одолжает, то господину следует выкупить его и не лишаться его.

118. Если кто купит чужого холопа, не ведая ‹того›, то первому господину взять холопа, а тому, ‹кто купил›, взять деньги ‹обратно›, поклясться, что купил по неведению, если же он купил, зная это, то деньги его пропадут.

119. Если холоп, убежав ‹от господина›, приобретет товар, то господину ‹платить› долг, господину же ‹принадлежит› и товар, но холопа не лишаться.

120. Если кто бежал ‹от господина›, а украдет у соседей что-либо или товар, то господину следует платить за него то, что полагается за то, что взял.

121. Если холоп обкрадет кого-либо, то господину его выкупать или выдать с тем, с кем он крал, а жене и детям ‹отвечать› не надо; но если они с ним крали и прятали, то всех ‹их› выдать или снова их выкупает господин; если же с ним свободные крали и прятали, то они платят князю судебный штраф.

II. Краткая редакция

1. Если убьет человек человека, то мстить брату за брата, или сыну за отца, или отцу за сына, или сыну брата, или сыну сестры; если кто не будет мстить, то князю 40 гривен за убитого; если это будет русин, или гридин, или купец, или ябетник, или мечник, или изгой, или словении, то назначить за него 40 гривен.