— Вы член организации? — поинтересовалась Линда.
— Да, — ухмыльнулся Мэл. — Что-то типа администратора.
И он начал рассказывать ей о работе, о возложенной на него ответственности, о проблемах, которые возникали перед ним, о людях, которыми он командовал.
Она задавала умные вопросы, высказывала интересные мысли и с интересом смотрела на него. Ресник говорил, не умолкая. Он видел, что производит на нее впечатление и что его рассказ ей интересен. Он был в восторге от самого себя и от нее и никогда в жизни не чувствовал себя таким оживленным. Когда Мэл Ресник в следующий раз посмотрел на часы, они показывали без семи минут десять.
Он умолк, не досказав фразы, неожиданно поняв глупость происходящего.
Промчались два часа, а девчонка даже не сняла жакета.
Пора заниматься делом. Давно пора.
Но с чего, черт побери, начать? Ему досталась первоклассная штучка, которую нельзя заставлять сразу же раздвинуть ноги. С такой девушкой нужно быть мягким. С чего же, черт побери, начать?
Она улыбнулась и спросила:
— Можно разуться? Я уже несколько часов в этих туфлях.
— Да, — кивнул он, отвлекшись от своих мыслей. — Конечно, разувайся.
Когда Линда положила ногу на ногу, нейлон зашуршал. Сидя к нему лицом, она сняла туфельку, и Мэл увидел ее обтянутую в нейлон длинную ногу, темную резинку наверху и кремовую кожу возле резинки.
Мэл импульсивно положил руку ей на бедро, где кончались чулки.
— Ты потрясающая девчонка, Линда. Я еще не видел такой красавицы.
— Помогите мне снять чулки, Мэл, — с улыбкой попросила девушка.
— С удовольствием!
Он опустился перед ней на колени и начал закручивать чулки на ее точеных ногах. Линда сняла жакет, зеленый шелковый шарф и белую блузку, украшенную у горла кружевами. Ее белый бюстгальтер понравился ему еще больше красного. Белый цвет показался ему изысканней красного.
Линда дотронулась до его щеки и мягко сказала:
— Наверное, сейчас мы должны пойти в спальню.
— Да.
Он пошел следом за ней в спальню. Линда шла босиком, в серой юбке и белом бюстгальтере, застежка которого находилась на уровне его подбородка.
Потом девушка попросила его расстегнуть бюстгальтер, что он и сделал, сбросила юбку, пояс и трусики. Мэл к тому времени тоже снял халат, брюки и шлепанцы, и, когда она легла на кровать, подняв к нему руки, он уже был готов.
Сейчас он не сомневался, что девочка, стоящая сто долларов, окажется достойной во всех отношениях. Так оно и получилось.
Долго сдерживаемое возбуждение и ее мастерство заставили его почти сразу же кончить. Испуганный, униженный и сердитый Мэл Ресник лег на спину, напоминая маленького мальчика, попавшего на утренний спектакль к концу действия. Он больно закусил нижнюю губу.
— Все в порядке, Мэл, — прошептала Линда. — Это была только разминка.
Но Мэл хорошо знал себя — он никогда не был чемпионом в постели.
— Я сейчас вернусь, Мэл, — прошептала Линда. — А ты ни о чем не беспокойся.
Он перекатился на живот и посмотрел на ее роскошное тело.
Она встала с постели и вышла из спальни. Особенно обидным ему показалось то, что он обладал этим фантастическим телом всего несколько секунд.