— Ты ужасен! — Она слегка шлепнула его по щеке в том месте, где кожа сильнее всего обгорела.
— Ай!
— Как ты узнал?
— Я… мне Тилли рассказала.
— Спасибо Тилли.
— Так что было потом?
Она опустила глаза, смотря на дно стакана:
— Наверное, само прошло. Как лишай.
— Нет, правда, что случилось?
— Я узнала тебя поближе. Ты вылечил меня от себя.
— Хотел бы я почитать те стихи. Какая рифма к слову «Декстер»?
— «Кретин». Я пишу белым стихом.
— Нет, правда, где те стихи?
— Уничтожены. Я сожгла их много лет назад. — Чувствуя себя обманутой дурочкой, она осушила стакан. — Слишком много бренди. Пора идти.
Она начала оглядываться в поисках официанта, и Декстер тоже почувствовал себя дураком. Он так много мог ей сказать, но почему же снова поступил как самодовольный клоун, не способный говорить от чистого сердца? Стремясь загладить свою вину, он коснулся ее руки:
— Может, пойдем прогуляемся?
Она не была уверена, что хочет этого, но, помолчав, сказала:
— Хорошо. Пойдем.
Они вышли и двинулись вдоль залива, мимо недостроенных домов маленького городка, раскинувшегося на побережье, нового туристического комплекса, который они, разумеется, отругали, как и следовало, и, пока они разговаривали, Эмма дала себе обещание в будущем быть более сдержанной. Бесшабашность и спонтанность ей не шли, и у нее плохо получалось быть такой, а результат всегда оказывался отличным от того, на который она рассчитывала. Признавшись во всем Декстеру, она словно со всей силы ударила по мячу, после чего ей только и осталось, что смотреть, как он летит по воздуху, чтобы несколько секунд спустя услышать звук разбившегося стекла. Она решила, что остаток отпуска будет вести себя взвешенно, не напиваться и помнить о правилах. Помнить об Ингрид, красивой, незакомплексованной, бисексуальной Ингрид, которая ждет Декстера в Лондоне. Никаких больше компрометирующих признаний. Но память о дурацком разговоре не давала ей покоя, волочилась следом, как кусок туалетной бумаги, налипший на каблук.
Город остался позади, и Декстер взял ее за руку; пошатываясь, они спотыкались о сухие дюны, все еще теплые от дневного солнца. Они пошли к морю, где песок был мокрым и спрессованным, и Эмма заметила, что он все еще держит ее за руку.
— Куда мы идем? — спросила она, заметив, что язык заплетается от выпитого.
— Я лично иду купаться. Хочешь?
— Ты с ума сошел.
— Пойдем!
— Я утону.
— Не утонешь. Смотри, какая красота.
Море было очень спокойным и прозрачным, как чудо-аквариум с нефритовой водой, вспыхивающей флуоресцентными бликами; стоило зачерпнуть воду рукой, и она сияла в ладони. Декстер уже стянул рубашку через голову:
— Пойдем. Мы сразу протрезвеем.
— Но я не взяла купаль… — И тут она догадалась. — О, я поняла, — рассмеялась она, — теперь я вижу, что происходит…
— Что?
— Я сама напросилась, правда?
— О чем ты говоришь?
— Старая как мир уловка с купанием голышом. Надо напоить девушку, а потом пойти к ближайшему водоему…
— Эмма, ты такая святоша. Как можно быть такой святошей?
— Купайся, я здесь подожду.
— Ладно, но ты еще пожалеешь. — Он повернулся к ней спиной и снял брюки, затем трусы.