Расмус с Понтусом переглянулись, и Понтус, вспомнив, как он уже смеялся над этой мышью, снова захихикал.
– Это моя, – сказал Расмус.
Альфредо кивнул:
– Так, так, отдать её маленький негодяй.
Расмус взял мышь и решил сохранить её на память о всемирно известном шпагоглотателе Альфредо.
Потом папа вытащил из нагрудного кармана Альфредо часы. Расмус и Понтус уже видели их. Это были старые серебряные часы с эмалевым циферблатом.
– Ах, мой часы, мой первый часы, боже правый, не отбирать их у меня! – умоляюще воскликнул Альфредо.
Расмус даже пожалел его, когда отец покачал головой и положил часы к остальным вещам.
– Придётся забрать, – ответил папа, – а что, это память о детстве?
Альфредо подмигнул ему:
– Так, это быть первый часы, который я стащить. Что поделаешь, люди быть сентиментальны, так, так.
Эрнст снова зло поглядел на него.
– Совсем заврался, – вполголоса проговорил он. – Вчера ты рассказывал, что это подарок дяди Константина.
Но Альфредо не слушал его, только дружелюбно улыбался полицейским и больше не считал себя погибшим. Теперь он был образцовым заключённым, готовым оказывать всяческую помощь полиции и охране, как только представится возможность.
Его быстро обыскали, составили список изъятого, и он бесцеремонно уселся на лавочку с Расмусом, Понтусом и Растяпой.
– А теперь я сидеть на лавочка и болтать с маленький негодяй, – заявил он. – А ну, подвинуться!
– Ты же только что хотел меня пристрелить, – заметил Расмус.
– Я пошутить. Подвинуться чуть-чуть, – повторил Альфредо.
Они сдвинулись так, что и для Альфредо нашлось на лавке местечко.
– Ну, рассказать мне что-нибудь, – потребовал он. Кажется, Альфредо считал, что их долг развлекать его, раз уж они привели его сюда, а все остальные в это время заняты другим делом.
– Альфредо, ты самый опытный старый ворюга, – начал Понтус, стараясь его утешить.
– Так, так, – согласно закивал Альфредо. – Вот потому я и получить такой манжеты!
Расмус сочувственно и печально посмотрел на его наручники:
– А что, быть вором и в самом деле интересно?
Альфредо покачал головой:
– Пока ты научиться быть профессионал, всяко бывать. Но начинать надо уже сейчас!
– Пф-ф, – фыркнул Расмус. – Ты что же, думаешь, будто я хочу стать вором?
– А то! Я подумать, что ты спрашивать совета. Но нет, Расмус и Понтус, из вас никогда не выйти воров! Только остерегайтесь булавки, – добавил он.
– Булавки? – не понял Расмус.
Альфредо кивнул:
– Не то из вас выйти вор или шпагоглотатель. Меня погубить булавки!
– Как это? – удивился Расмус.
– В детстве я любить глотать булавки, – объяснил Альфредо. – А где маленький бедный ребёнок взять булавки, кроме как украсть? И вы представлять, так оно и пошло, начинаться с булавок, закончиться серебром, так со мной и случиться!
Расмус глянул на часы. Почти пять… Вот это воскресное утро! Он зевнул, и тут к нему подошёл папа:
– Слушайте, ребята, вы своё дело сделали. По-моему, вам пора домой! – Он погладил Расмуса по взъерошенной макушке. – Забирай Растяпу, ступай домой и ложись спать, не то проспишь праздник весны.
– Какая странная быть жизнь, – философски заметил Альфредо. – Кто-то идти на праздник, а кто-то – в тюрьма.