— Поздравляем тебя с днем рождения!
Пеппи схватила пакет и лихорадочно развернула его. Там оказался большой музыкальный ящик. От радости и счастья Пеппи обняла Томми, потом Аннику, потом музыкальный ящик, потом зеленую оберточную бумагу. Затем она принялась крутить ручку — с позвякиванием и присвистыванием полилась мелодия: «Ах, мой милый Августин, Августин, Августин…»
А Пеппи в упоении все крутила и крутила ручку музыкального ящика и, казалось, забыла обо всем на свете…
Вдруг она спохватилась:
— Да, дорогие друзья, теперь вы тоже должны получить свои подарки.
— У нас же сегодня не день рождения, — сказали дети.
Пеппи с удивлением взглянула на них и сказала:
— Но у меня сегодня день рождения. Неужели я не могу доставить себе удовольствие сделать вам подарки? Может быть, в ваших учебниках написано, что это запрещено? Может быть, по этой самой таблице уважения выходит, что так делать нельзя?..
— Нет, конечно, можно, хотя это и не принято… Но что касается меня, то я буду очень рад получить подарок.
— И я тоже! — воскликнула Анника.
Тогда Пеппи принесла из гостиной два свертка, которые она заранее приготовила и положила до времени на комод. Томми развернул свой сверточек — там оказалась дудочка из слоновой кости. А Анника получила красивую брошку в форме бабочки, крылья которой были усыпаны красными, синими и зелеными блестящими камешками.
Теперь, когда все получили подарки по случаю дня рождения, настало время пировать. Стол был уставлен блюдами с булочками и печеньем самой причудливой формы. Пеппи уверяла, что именно такое печенье пекут в Китае. Она принесла шоколад со взбитыми сливками, и все хотели уже садиться за стол, но Томми сказал:
— Когда у нас дома бывает званый обед, мужчины ведут дам к столу. Пусть и у нас будет так.
— Сказано — сделано! — воскликнула Пеппи.
— Но у нас это не получится, потому что я здесь единственный мужчина, — огорченно произнес Томми.
— Вздор! — перебила его Пеппи. — А что, господин Нильсон барышня, что ли?
— Ой, правда! А я и забыл про господина Нильсона, — обрадовался Томми и, присев на табуретку, написал на листке бумаги:
«Господин Сеттергрен имеет удовольствие пригласить к столу фрекен Длинныйчулок».
— Господин Сеттергрен — это я! — важно пояснил Томми. И он передал Пеппи свое приглашение.
Затем он взял еще четвертушку бумаги и написал:
«Господин Нильсон имеет удовольствие пригласить к столу фрекен Сеттергрен».
— Прекрасно, — сказала Пеппи, — но лошади тоже надо написать приглашение, хотя она и не будет сидеть за столом.
И Томми написал под Пеппину диктовку приглашение для лошади.
«Лошадь имеет удовольствие спокойно стоять в углу и жевать печенье и сахар».
Пеппи сунула бумажку под морду лошади и сказала:
— На, читай и скажи, что ты насчет этого думаешь.
Так как возражений у лошади не было, Томми предложил Пеппи руку и повел ее к столу. Зато господин Нильсон явно не имел ни малейшего желания предложить свою руку Аннике. Поэтому Анника сама взяла его на руку и понесла к столу. Обезьянка уселась прямо на стол. Шоколада со взбитыми сливками она не захотела, но, когда Пеппи налила в кружку воду, господин Нильсон схватил ее обеими руками и принялся пить.