×
Traktatov.net » Охотник за головами » Читать онлайн
Страница 55 из 163 Настройки

– Думаешь, возможно, что Хаматса возродились и восприняли тактику современных террористов? – спросила она, закончив читать.

– Не знаю. Случались и более удивительные вещи.

– Я могу припомнить четыре случая каннибализма на почве психических заболеваний. В Нью-Йорке, в Гейне, штат Висконсин, в Калифорнии и здесь, в Британской Колумбии, город Нельсон.

– Так что, может быть, я и прав.

– В таком случае, этот убийца ограничивает свою диету мозгами.

– Теперь будем искать в этом деле индейца.

– Кто знает, что будет дальше? – спросила Женевьева. – Может, тебе придется искать ответ у самого Басбакуаланушиваэ, в Скалистых горах?

* * *

10.07

Когда Роберт Деклерк повесил трубку, он улыбался.

Потом встал и подошел к окну. Поглядев на часы, он снял со стула форменный пиджак и надел его. По пути к двери он еще раз взглянул на тело Джоанны Портмэн на тотемном столбе. Ему показалось, что оскаленное лицо духа-акулы смеется над ним.

Он вспомнил другую усмешку, много лет назад. Вспомнил сарай в северной части Квебека, где лежала умирающая девочка с неестественно вывернутой шеей. Он чувствовал, как нож упирается ему в живот, но это было неважно. Важно было сдавить руками глотку этого ухмыляющегося мерзавца и сжимать до тех пор, пока он не перестанет смеяться.

Но даже когда человек перестал дышать, суперинтендант продолжал слышать смех.

Летучие патрули

10.15

– Доброе утро. Меня зовут Роберт Деклерк, суперинтендант. Меня назначили вести расследование.

Деклерк стоял на краю комнаты, заложив руки за спину, и переводил взгляд с одного лица перед ним на другое. Актовый зал, как и все здание, находился в процессе перестройки, и те, кто не нашел свободного стула, сидели на штабелях досок или стояли, прислонясь к стене. Здесь было больше семидесяти человек – две трети из них в синей саржевой униформе, остальные в штатском. Примерно одна пятая из них были женщины – изменение, происшедшее за годы отсутствия Деклерка. Ему пришло в голову, что в следующем издании его первой книги "Мужчины в мундире" название придется сменить.

– Задача перед нашим подразделением поставлена нелегкая, – начал он. – Из известных нам данных можно заключить, что мы ищем редчайший тип – убийцу в чистом виде, убивающего из любви к убийству, – он использовал выражение Авакумовича, и русский, стоявший в задних рядах, одобрительно кивнул.

– Вас специально отобрали для выполнения этого задания. На первой встрече нам предстоит обсудить структуру подразделения и план работы. Я считаю, что главное в любой команде – эффективная связь. Поэтому надеюсь, что любые данные и соображения будут передаваться в пределах группы без учета субординации. Большая часть из вас войдет в оперативное подразделение, которому придается научный сектор во главе с Джозефом Авакумовичем, которого вы все, я надеюсь, знаете. Затем – компьютерный отдел во главе с инспектором Чаном, который будет обрабатывать всю поступающую информацию по программе, опробованной в деле Олсона. Каждый член группы будет ежедневно получать у инспектора Чана распечатку с указанием имеющихся улик, подозреваемых и основных направлений деятельности. В конце каждого дня вы все обязаны сдавать результаты работы в компьютерный отдел, где за ночь они будут обрабатываться. Основное подразделение будет осуществлять связь с муниципальными полицейскими службами, не входящими в КККП, через специально назначенных офицеров. От Ванкуверской полиции таким офицером назначен Элмор Флад из отдела убийств, который сейчас присутствует здесь. Общее командование оперативным подразделением возлагается на инспектора Макдугалла. У него есть основания быть обиженным, поскольку я занял его место; поэтому я поставил перед Оттавой вопрос о его повышении по службе.