×
Traktatov.net » Серебряная пуля » Читать онлайн
Страница 47 из 202 Настройки

И только когда сел в такси, торопясь в аэропорт, понял, что забыл книгу на столе.

* * *

Сабрина ждала его в аэропорту.

Даже если бы он ожидал ее увидеть, ему понадобилось бы время, чтобы узнать ее. Длинные черные волосы завязаны в хвост, вместо стильного модного костюма, в котором он привык ее видеть, джинсы и свитер.

Ошарашенный, он встал, почувствовав, как забилось сердце.

— Надеюсь, тебя больше никто не встречает? — спросила она просто.

— Нет, я собирался взять такси.

— Я на машине. — Она засмущалась от собственной смелости. — Может, мне не надо было приезжать, но у меня есть новости.

— Какие новости?

— Сегодня был не мой рабочий день…

— Выходной?

Они пошли рядом.

Она кивнула.

— Я посидела в библиотеке, кое-что нашла и хочу тебе показать.

— Но библиотека уже закрыта, Сабрина.

— У меня все на компьютере.

— А не слишком поздно?

По дороге на стоянку она рассказала ему о своем открытии. Все утро, до полудня, она читала отчеты, статьи, заметки на французском, итальянском, немецком и голландском языках и наткнулась на одну редакционную статью в старом немецком химическом журнале «Ангевандте Хеми». В ней упоминалось что-то близкое к соединению Q.

— А как называется то соединение? — спросил Логан.

— Название не упомянуто, просто говорится о его структуре. И еще упоминается полинафталенсульфокислота, она входит и в Q.

— Ну и что?..

— А то, что говорится в ней, весьма интересно.

Сабрина включила свет. Оглядев ее квартирку, Логан не мог не заметить, как точно она отражает сущность хозяйки. Никакой чепухи, все со вкусом. Какой контраст с его собственным жильем, в котором уже несколько месяцев нет даже мебели.

Она подошла к компьютеру, включила.

— Статья опубликована в 1924 году.

— В 1924-м? — Он едва мог поверить. Она собиралась отправить его в средневековье! В то время никто и понятия не имел о природе рака. Но он оставил при себе свой скептицизм.

— Ну и что там?

Сабрина вставила дискету, и на экране появился текст.

— Ты говорил, что знаешь немецкий, да?

В общем-то он знал его не так уж хорошо. Логан подвинул стул и, подавшись вперед, попытался перевести. Ему надо было сосредоточиться и не отвлекаться на присутствие Сабрины, сидевшей в нескольких шагах от него на полу с горящими глазами.

Больше всего его поразил тон этой статьи. Написанная вскоре после поражения Германии в Первой мировой войне, в условиях быстрого роста инфляции, статья, скорее, была не научная, а политическая. Смысл заключался в том, что немецкие ученые, несмотря на недостаток финансов, все-таки находятся на уровень выше ненавистных коллег из Англии и Франции.

Работа исследователя из бывшей лаборатории великого Пауля Эрлиха упоминалась в статье лишь мельком. О возможностях антиракового препарата просто рассказывалось, без всяких доказательств, вроде как еще одно подтверждение немецкого интеллекта.

«И пусть эта деятельность и дальше процветает, и пусть такие препараты составляют честь и славу немецкой науки!»

Он отвернулся от экрана.

— Не знаю, Сабрина, здесь одни лозунги. И никаких доказательств.

— Ты разве не видишь — они же пишут о раке.