×
Traktatov.net » Прикосновение греха » Читать онлайн
Страница 61 из 167 Настройки

Трикси знала, что они могут забрать у нее Криса, если объявят его сыном Джорджа. Закон на их стороне. Поэтому старалась держать себя в руках.

— Даю вам слово, — голос ее дрогнул, — я не стану вас беспокоить и Клуаров тоже.

— Как будто слову шлюхи можно доверять, — усмехнулась леди Лидия.

В этот момент дверь распахнулась, с силой ударившись о стену. На пол посыпалась штукатурка.

— Ваш визит закончен, — рявкнул Паша, заполнив своей рослой фигурой дверной проем. — Никто не посмеет отнять Кристофера у его матери. — Три пары округлившихся глаз изумленно уставились на него. — А теперь убирайтесь, — прорычал он, ворвавшись в комнату, — или я вышвырну вас вон.

Уверенный в собственной важности в этом уголке Кента, Гарри Гросвенор быстро оправился от шока.

— Как вы смеете? — выпалил он, вскочив на ноги. — Да вы знаете, кто мы такие?

— Гнусные подонки, вознамерившиеся запугать даму. Немедленно убирайтесь отсюда.

— Паша, пожалуйста, — вмешалась Трикси, встревожившись за безопасность сына.

— Твой новый ухажер совершает большую ошибку, — предупредила леди Лидия, переметнув холодный взгляд с Паши на Трикси, и поднялась с места. Прошуршав юбками, она встала рядом с братом. — У нас в этом мире обширные связи!

— Возможно, в Кенте, — сухо парировал Паша, — но уж никак не в мире, уверяю вас. Считаю необходимым предупредить вас, что я действительно обладаю в этом мире связями, так что вам вместе с вашими приспешниками лучше держаться от меня подальше.

— Скажи ему, Гарри, что он не смеет так обращаться с нами, — запальчиво обратилась Сесилия к брату. — Скажи ему, что мы — Гросвеноры!

— Да кем бы вы ни были, мне на вас наплевать! — проревел Паша. Сабля его отца заставляла трепетать императоров, а смелость передалась ему по наследству. — Я требую, чтобы вы оставили леди Гросвенор и ее сына в покое.

«Как может Паша спасти меня от них?» — подумала Трикси. Его рыцарское благородство ее очаровало, но она ясно сознавала, что у нее он надолго не задержится.

— Ты об этом пожалеешь, — пробурчал Гарри Гросвенор. сверля Трикси взглядом. — Помяни мое слово.

Паша угрожающе двинулся на непрошеных гостей и в считанные шаги преодолел разделявшее их расстояние. Схватив Гарри за грудки, он, как пушинку, оторвал его от пола, поднял до уровня своих глаз и чуть слышно прошептал:

— Сейчас же извинитесь перед леди.

Гарри Гросвенор мешкал, беспомощно водя глазами из стороны в сторону, словно искал подмогу.

— Никто тебя не спасет. Мне не составит труда свернут!

твою хлипкую шею, — вкрадчиво заметил Паша. — А теперь извиняйся, да с чувством.

Он повернул Гарри лицом к Трикси и повелительно кивнул.

— Прошу прощения, — промямлил тот. Паша резко его встряхнул:

— Громче. Леди тебя не слышит.

— Прошу прощения, — прохрипел Гарри, побагровев. Фрак и ворот рубашки плотной удавкой охватывали шею.

— Это все, на что ты способен? — справился Паша, склонив голову набок.

— Прости меня! — задыхаясь, выкрикнул Гарри.

— Вот так-то лучше, — обронил Паша, с брезгливостью выпустив Гарри из рук. — А теперь живо убирайтесь отсюда.

Хватая ртом воздух, Гарри поднялся с пола и, пошатываясь, двинулся к выходу. Колыхая юбками и полями шляп, сестры торопливо засеменили следом.