Бен-Рой посмотрел ему в глаза и, беспомощно зарычав, опустил пистолет. Хар-Зион попытался встать на ноги, морщась от боли.
– Надо поднять ее наверх, – сказал он, давясь в кашле. – Нам нужен провод или веревка. Где араб?
Бен-Рой огляделся вокруг. Он думал, что египтянин бежал за ним, пока он стрелял по элеватору. Халифа действительно последовал за ним, но тот самый взрыв, что чуть не сбил с ног Бен-Роя, опрокинул несколько ящиков прямо на спину египтянина, и инспектор без сознания повалился навзничь. Арие увидел его, бездыханно лежащего посреди главного прохода лицом вниз, подбежал и, сдвинув пару ящиков, пощупал его пульс.
Вначале он думал, что Халифа мертв, однако, ощутив слабое биение под кожей, без промедления вскинул его на плечи и побежал к подъемнику, кашляя от забивавшего ноздри дыма. Хар-Зион тем временем нашел веревку и обвязывал ею менору.
– Вынесем светильник, а потом вернемся за ним, – сказал он. – Помоги мне!
Бен-Рой покачал головой:
– Нет, сначала я отнесу его.
– Нет! Мы обязаны спасти менору!
– Сначала я вынесу его, – решительно повторил Бен-Рой, кладя Халифу на платформу, забираясь на нее и снова взваливая его на плечи. Дуло пистолета прижалось к шее инспектора.
– Он заряжен, – грозно прорычал Хар-Зион. – Бросай его!
Бен-Рой встал на месте. В дальнем конце пещеры громыхнул еще один взрыв, и столб пламени взметнулся к потолку, охватив огромное нацистское знамя. Бен-Рой отодвинул пистолет и шагнул к ближайшей стойке подъемника. Хар-Зион поднял пистолет и выстрелил в воздух.
– Брось его! – заорал он неистово. – Ты что, не понял? Мы должны спасти менору. Брось его и помогай мне!
– Если ты убьешь меня, то не вытащишь ее отсюда в одиночку, – ответил Бен-Рой, пробегая взглядом вверх и вниз по стойке. – Я вынесу его и вернусь обратно.
– Нет! – завизжал Хар-Зион, снова сделав предупредительный выстрел. – Мы должны спасти ее прямо сейчас. Ты понял? Сейчас!
Игнорируя истошные вопли и угрозы, полицейский перешагнул через окровавленный труп Штейнера и, схватившись за перекладину, скреплявшую стойки, пополз вверх. Одной рукой он поддерживал Халифу, болтающегося как тряпичная кукла. Хар-Зион в истерике бегал по платформе и махал пистолетом.
– Мы должны спасти ее! Мы должны! Это же знак твоей веры! Твоей веры!
Бен-Рой не слушал; с налитыми кровью от натуги глазами, с горящими от раскаленных струй воздуха и летавших вокруг искр руками и щеками он упрямо двигался вверх. На середине пути он почувствовал мучительную ломоту в суставах, с каждым движением все усиливавшуюся и будто разбегавшуюся по телу. Он пытался абстрагироваться от боли, взбодрить себя, думая то о Гале, то о семье, то об Аль Пачино. Но когда Арие преодолел примерно три четверти высоты стержня, в трех метрах от уступа силы окончательно покинули его. Оставшейся энергии не хватило бы даже на то, чтобы спуститься вниз.
«Мне придется его бросить, – подумал он; руки тряслись от непосильного напряжения, готовые вот-вот выпустить стойку; ноги подгибались. – Мне придется его бросить, а не то я упаду сам».
И тут, ни с того ни с сего, почти бессознательно, он начал нашептывать «Шему», ту самую «Шему», которую раньше, до Галиной смерти, пел почти ежедневно, но за последний год практически ни разу не вспомнил. Как тонкая струйка воды из высохшего источника потекли из уст первые строки прекрасной еврейской молитвы, восславляющей единение человека с Богом.