Как-как этот охальник только что меня назвал?!
— Дядя, — влез в разговор Оберан, предчувствуя грозу, — я как раз хотел тебя осчастливить тем, что наконец-таки женился!
— Ты же обещал мне не подписывать брачный договор с этой шалавой Ванессой до первого числа зимнего месяца! — взревел Гордан, оборачиваясь к своему племяннику. — Как ты посмел меня ослушаться?!
Ого! Теперь понятно, в кого у Оберана такие властные нотки в голосе. Мне даже как-то не по себе стало, когда господин ан Бакшах повысил голос на своего племянника. Определённо, тиран и деспот, привыкший, что его всегда слушаются и ни в чём не перечат. Хотя, конечно, в чём-то я согласна с Горданом: Ванесса — действительно неподходящая партия для Оберана. Даже этот напыщенный индюк понял, что она — охотница за деньгами племянника. При всём его плохом настроении и оскорблениях в мой адрес, племяннику он всё-таки желал всего хорошего.
— Я женился, как ты и хотел, на Габриэлле Трейтс, дочери Леона Трейтса, аристократа и при этом самого успешного торговца пряностями и специями в Штолле! — радостно прервал крик своего дяди Оберан и привлёк меня за талию к себе.
Судя по тому, что Оберан изначально намеревался никому не рассказывать про наш поспешный брак, я понимала, что отношения в этой семье между родственниками действительно сложные. С другой стороны, он не хотел никому рассказывать про брак с гулящей девицей из кабаре «Райский остров», а вот представить в качестве жены дочь уважаемого аристократа — не стыдно. Я тяжело вздохнула. Ну, вот и сейчас Оберан поменял мнение обо мне исключительно из-за моей фамилии и денег моего отчима. В сердце заворочался червячок обиды.
Но я не винила Оберана. В той двусмысленной ситуации, в которой нас застал господин ан Бакшах, единственное, что могло бы спасти его и мою репутацию — это признание, что мы с ним теперь супруги. Только в этом случае господину Гордану будет невыгодно распускать слухи, что приёмная дочь Леона Трейтса остаётся на ночь в доме у мужчины сразу же после знакомства.
— Как?! То ты встаёшь в позу и говоришь, что женишься лишь на Ванессе, то вдруг ни с того ни с сего объявляешь, что женат на другой. — Лицо Гордана налилось кровью, а его левый глаз задёргался с такой скоростью, что я невольно испугалась за самочувствие этого крупного мужчины. — Ты что, издеваешься надо мной?!
Кажется, Гордан думает, что племянник перед ним разыгрывает спектакль. Дело плохо, ещё чуть-чуть, и произойдёт настоящее убийство, а Кора с жандармом прибудут весьма вовремя — к свежему трупу. Кстати, почему её так долго нет?
— Господин Гордан ан Бакшах, что вы! Это никакая не шутка! Понимаете, когда я увидела вашего племянника… — я запнулась на этом, а внутренний голос заботливо подсказал «то подумала, какого чёрта он забыл в кабаре». Оберан выразительно покосился на меня, кажется, прочитав мои мысли.