– Смоки Моран, говорит агент ФБР Райли Пейдж. Мне и моим коллегам нужно с вами поговорить. Мы пришли к вам с миром и не собираемся вас арестовывать.
Ответа снова не последовало.
– У нас есть причины полагать, что ваша жизнь в опасности, – снова закричала Райли.
Вновь никакого ответа.
Райли повернула ручку двери. К её удивлению, дверь была не заперта и со скрипом отворилась.
Агенты вошли в аккуратную, невзрачную квартиру, практически никак не обставленную. В ней не было ни телевизора, ни электроприборов, конечно, не было ни следа компьютера. Райли поняла, что Морану удавалось пользоваться огромным влиянием в криминальном мире лишь посредством личных указаний. Никогда не выходя онлайн и не используя даже телефон, он оставался вне зоны доступа радара правоохранительных органов.
«Проницательный тип, – подумала Райли. – Иногда старомодные способы работают лучше всего».
Но хозяина нигде не было видно. Два местных агента быстро проверили все комнаты и гардеробные. В квартире никого не было.
Они снова спустились в фойе, где Макгилл и Ньютон подняли ружья, готовые действовать. Молодые гангстеры ждали их внизу лестницы.
Райли оглядела их. Она поняла, что, вероятно, они получили приказ позволить Райли и её коллегам обыскать пустую квартиру. Теперь, похоже, им есть что сказать.
– Смоки предупредил о вашем приходе, – сказал один из гангстеров.
– Он оставил вам сообщение, – сказал другой.
– Он сказал, что его можно найти на старом складе Бушнелл по улице Долливер, – добавил третий.
Затем, не произнося больше ни слова, парни отошли, пропуская агентов к выходу.
– Он был один? – спросила Райли.
– Был один, когда уходил отсюда, – ответил один из гангстеров.
Дурное предчувствие повисло в воздухе. Райли не знала, что и думать об этом.
Выходя, Макгилл и Ньютон не спускали глаз с парней. Выйдя на улицу, Ньютон сказал:
– Я знаю, где этот склад.
– Я тоже, – вступил Макгилл. – Всего в паре кварталов отсюда. Он заброшен и выставлен на продажу. Ходили слухи, что в нём построят высококлассные квартиры. Но мне всё это не нравится. Это место идеально для засады.
Он достал телефон и вызвал ещё подкрепление.
– Нужно быть осторожными, – сказала Райли. – Ведите нас.
Билл поехал вслед за местным внедорожником. Обе машины припарковались перед разваливающимся четырёхэтажным зданием из кирпича с осыпавшимся фасадом и выбитыми окнами. Одновременно с ними подъехала ещё одна машина ФБР.
Оглядывая склад, Райли поняла, что имел в виду Макгилл и почему он вызвал подкрепление: здание было огромным и заброшенным, на всех трёх этажах зияли чёрные отверстия окон – в любом из них мог спрятаться снайпер с винтовкой.
У всех агентов было длинноствольное оружие, Райли же с Биллом были вооружены простыми пистолетами. В перестрелке они окажутся бессильны.
И всё же Райли не казалось, что там будет засада. Зачем такому проницательному человеку, как Смоки Моран, тридцать лет тщательно избегающему ареста, совершать легкомысленные поступки типа убийства агентов ФБР?
Райли по рации вызвала других агентов.
– Вы всё ещё в пуленепробиваемых жилетах? – спросила она.