×
Traktatov.net » Подари мне волшебство » Читать онлайн
Страница 18 из 67 Настройки

– Она тебе содрала кожу на ноге? – спросила наконец Ханна. – Когда укусила.

– Кажется, да.

– Надо обязательно посмотреть. В рану могла попасть инфекция, тогда будет воспаление.

Сэм подумал о месте, в котором был укус, и о том, что Ханна собирается на это место взглянуть. Видимо, она подумала о том же, потому что румянец пятнами проступил на ее и без того розовых от холода и погони щеках.

– Да все в порядке.

Ханна смотрела на дом, и он сразу почувствовал, что она не хочет приглашать его внутрь. Без сомнения, дом находится в еще большем запустении, чем сарай.

– Дом был закрыт с тех пор, как умерла твоя мама?

– Да. – Ханна тяжело вздохнула, но, когда она посмотрела на Сэма, лицо ее стало непроницаемой маской. – Спокойной ночи, Сэм, – сказала она. – Спасибо за помощь. Увидимся завтра.

Разве? Не он ли недавно пообещал себе, что поможет поймать ей пони, а потом попросит кого-нибудь из подчиненных встретиться с ней и предложить определенную сумму за ферму? Разве он еще не понял, что Ханна, сама того не понимая, толкает его на опасную дорожку, и он должен отступить, а не лететь на смертоносный свет, как мотылек?

Он наблюдал, как она осматривается вокруг – на потемневший дом, в котором она выросла, на сарай, а потом она посмотрела на дорогу, ведущую дальше. Все верно, там большой ангар. После того как люди проезжали мимо причудливого дома и сарая, они приходили в ангар, где и происходило все рождественское волшебство.

Сэм вспомнил, что раньше он был окрашен в красный цвет с белой каемкой. Бойкая вывеска на двери свидетельствовала о начале рождественских мастер-классов. Роскошные венки и гирлянды украшали стены. С одной стороны были стойки для срезанных елок, а хорошо утоптанная тропа вела к живым деревьям, где можно выбрать себе елку по вкусу и даже помочь срубить ее.

После того как Сэм и его друзья загнали донельзя униженную Ханну в костюме эльфа в дом, пони, привязанный к саням, остался стоять там, где ее бросила хозяйка. Сэм был готов уехать сразу же после их недолгой встречи с Ханной, но его друзья настаивали на том, чтобы покататься на коньках и бесплатно выпить горячего шоколада.

Внутри ангар был просто огромным, но явно недоделанным. Голые стены визуально расширяли и без того большое пространство. Около двери на прилавке находился кассовый аппарат, за которым стояла миссис Меррифилд, мать Ханны. Эта сторона амбара была занята рождественскими украшениями и конфетами ручной работы, холщовыми мешочками с какао и разными сортами чая.

Если его воспоминания верны – а Сэм был практически на сто процентов в этом уверен, – в следующей секции размещались длинные столы, где можно было посмотреть, как изготавливаются венки. А позади было огромное пространство с небольшой эстрадой в дальнем конце и скамейками вокруг нее. Там была детская игровая площадка со старомодными игрушками: деревянные лошадки-качалки, старинная железная дорога с поездом и несколько маленьких наряженных елочек.

Несмотря на огромные размеры, в тот день амбар был переполнен, и в воздухе витало праздничное настроение. Большая пузатая печь источала тепло, в ее центре стоял большой кувшин с какао. На эстраде выступал церковный хор, исполнявший рождественские хоралы, музыка заполняла все огромное пространство.