Глава 45
А теперь, почтеннейшая публика, мы переходим к заключительной части нашего представления.
Пора предложить вам нашу самую знаменитую — и самую неоднозначную — иллюзию, вариацию печально известного «Пылающего зеркала».
В эти выходные вы увидели иллюзии, созданные такими мастерами, как Гарри Гудини, П. Т. Селбит и Говард Терстон. Но даже они не пытались исполнять такой номер, как «Пылающее зеркало».
Наш исполнитель окружен языками пламени, неумолимо к нему приближающимися, а единственный путь к спасению ведет через крошечную дверь, которую загораживает стена огня.
Хотя, разумеется, эта дверь может и не открыться.
Возможно, это всего лишь иллюзия.
Должен предупредить вас, почтеннейшая публика, что последняя попытка исполнить этот трюк закончилась трагедией.
Я это точно знаю, потому что сам там был.
Поэтому, будьте добры, ради вашего же блага, оглядитесь по сторонам и решите, что вы станете делать, если несчастье все же случится…
Но нет, для этого уже слишком поздно. Вероятно, единственное, что вам осталось, — это молиться.
Вернувшись в Центральный парк, Мальэрик встал под деревом метрах в пятидесяти от сверкающей белой палатки «Сирк фантастик».
Он опять был с бородой, в спортивном костюме и трикотажной рубашке с глухим воротом. Из-под кепки с надписью «Забег 10 тысяч во имя здоровья» выбивались светлые, мокрые от пота пряди волос. Фальшивый (из бутылки) пот должен был придать достоверность его нынешнему обличью: маленький работник большого банка на вечерней пробежке. Остановившись на минуту, чтобы перевести дух, он рассеянно смотрит на цирковой шатер.
Все совершенно естественно.
Мальэрик ощущал странное спокойствие, и это напоминало ему тот момент после пожара в Огайо, когда он еще не вполне осознал последствия трагедии. По идее он должен был кричать, однако хранил молчание. Эмоциональная кома. То же самое Мальэрик испытывал сейчас, слушая музыку, басовые ноты которой, казалось, заставляли вибрировать туго натянутый тент палатки. Аплодисменты, смех, удивленные выкрики.
За годы выступлений он редко волновался перед выходом на сцену. К чему нервничать, если ты хорошо знаешь свой номер и много раз репетировал его? То же самое он испытывал и сегодня. Мальэрик спланировал все настолько тщательно, что его представление пройдет именно так, как намечено.
Глядя на палатку, которая сгорит через несколько минут, он вдруг заметил у служебного входа, через который недавно сам проехал, две знакомые фигуры — мужчину и молодую женщину. Они о чем-то разговаривали, стараясь перекричать громкую музыку.
Есть! Один из них — Кадески. До сих пор Мальэрик опасался, что в момент взрыва продюсера не будет на месте. Рядом с ним стояла девушка с красно-фиолетовыми волосами, которую он видел у Линкольна.
Я иллюзионистка…
«Это ты так считаешь», — саркастически подумал Мальэрик. Кадески указал пальцем в глубь палатки, и они вместе вошли туда. По подсчетам Мальэрика, до санитарной машины им оставалось метра три.
Он посмотрел на часы. Еще немного.
А теперь, моя почтеннейшая публика…
Ровно в девять вечера из входа в шапито вырвался сноп огня. Через мгновение сияющий тент охватили языки пламени. Они пожирали трибуны, декорации, публику. Музыка оборвалась, вместо нее послышались панические крики, с крыши палатки поползли клубы черного дыма.