— Дерил, мне очень неловко вас просить, но иначе совсем не получится. Моей лесенки нигде нет, а без нее я на лошадь не взберусь. Вы не могли бы помочь мне сесть в седло? Я не тяжелая, ну, может, не очень тяжелая. Поможете?
Бля, да ну нахер!
Кто ж там его так любит-то наверху? И, самое главное, за что?
Огромное вам спасибо!
Дерил смог только кивнуть, затем подошел к лошади, слегка склонился, сложил ладони чашечкой и приглашающе взглянул на девушку из под длинной челки.
Бет подошла к нему вплотную, положила правую ладошку на плечо и замерла, не зная, что делать дальше.
Кожа под ладонью горела огнем, отсутствие хоть каких-нибудь действий с ее стороны заставляло сердце с огромным трудом перекачивать враз загустевшую от напряжения кровь. Поняв, что еще немного и он просто взорвется от нарастающего возбуждения, Диксон поднял глаза и посмотрел на Бет снизу вверх.
— Ты будешь садится в седло или нет? — получилось грубое рычание вместо слов.
— Дерил, я… Я не знаю, к-к-как, я же раньше всегда поднималась по лесенке, — прошептала испуганно Бет.
Ну че, поздравляю, блядь, напугал девчонку до икоты и потери голоса!
Давай, двигайся в том же направлении, мудила!
— Согни правую ногу в колене и обопрись им о мои руки, а я тебя приподниму, не боись, если че, то я тебя поймаю. Не упадешь.
— Хорошо, я попробую.
Сделав все, как было сказано, Бет ощутила мощный толчок и буквально влетела в седло, рефлекторно перекинув левую ногу через спину животного. Но, так как она до жути боялась свалиться, то инстинктивно обхватила Дерила за шею правой рукой и даже оказавшись в седле продолжала его удерживать, прижавшись щекой к нему и слегка свесившись с лошади на бок.
Превозмогая дикое желание стащить ее с лошади и прижать к себе, Дерил, обхватив ее талию своими огромными лапищами, отодвинул ее от себя. Почувствовав, как руки мужчины выравнивают ее положение в седле, Бет ослабила хватку, отлипла от Диксона и, проскользив ладонью по его шее, опустила ее на поводья.
Все еще ощущая на себе ее тепло, он помог ей установить ноги в стремена, проверил подпруги и, окинув взглядом ее фигуру, отметил про себя, что смотрится в седле она даже очень ничего, несмотря на то, что на лошадь, в случае чего, залезть сможет только с сотой попытки или, если найдет невысокую изгородь.
Еще раз приказав себе успокоиться, он запрыгнул в седло и пустил Бет вперёд, чтобы она показывала дорогу.
Лошади, хорошо знавшие прогулочные тропинки, сами вышли из загона и направились в поле, засаженное редкими деревьями.
Солнце светило ярко, но не ослепляюще, ветер теплыми волнами окутывал всадников и приводил в движение волосы на спине Бет.
Поравнявшись, они не спеша пошли по краю поля.
Девчонка щебетала без конца о всякой ерунде, задавала бесчисленные вопросы про его ферму, про его животных, про его планы на отпуск в Германии.
Дерил почувствовал себя спокойнее и свободнее, и, неожиданно для себя, даже что-то рассказал незатейливое.
Он старался смотреть вокруг, а не на спутницу, и это здорово выручало и успокаивало.
Бетти вела себя как ни в чем не бывало, и Дерил даже понадеялся, что, может, она не поняла ничего там, в конюшне.