×
Traktatov.net » Шотландский лев » Читать онлайн
Страница 29 из 218 Настройки

В нем шевельнулось нетерпение. Природу этого отчаяния он не понимал, но четко сознавал, что Роберт Брюс, родные и близкие которого все еще находились в заточении, никогда не возражал против пленных, которые могли пригодиться ему для обмена.

Джейми взял платье из рук девушки.

– Я позабочусь о том, чтобы это попало в руки вашего очень доброго друга, – сказал он ей и, повернувшись, стал решительно подниматься по лестнице.

Глава 4

В дверь постучали. Кристина, сидевшая в ванне, встрепенулась.

– Лорен! – с облегчением воскликнула она, приподнимаясь, чтобы смыть остатки мыльной пены. – Входи же, входи! – Слышно было, как повернулась дверная ручка. – Естественно, эти варвары послали сюда самого противного, самого наглого мерзавца. Но поскольку я уже вызвала раздражение у этого великана-людоеда, мне не терпится убедиться, что он не собирается улизнуть без меня. – Кристина поежилась от холода, несмотря на тепло, распространявшееся от огня в камине. – Будь добра, передай мне полотенце.

Полотенце вдруг опустилось ей на голову. Кристина растерялась от неожиданности, оступилась, потеряла равновесие… и чуть было не упала.

– Лорен, – пробормотала она.

Тут ее кто-то подхватил и помог удержаться на ногах. Почувствовав на своем теле чьи-то руки, Кристина поняла, что пришла не Лорен. Она инстинктивно попыталась повернуться, но кто-то решительно удержал ее и закутал сзади в полотенце.

– Стойте спокойно, миледи, пока мы оба не шлепнулись в ванну и не нахлебались грязной воды, – раздался голос Джейми.

Но Кристина не могла стоять спокойно. Это было совершенно невозможно, когда мужчина стоял за спиной, придерживая на ее плечах полотенце. Вспомнив слово в слово все, что сказала несколько минут назад, Кристина испугалась. Собрав все силы, она рванулась из рук шотландца и тут же весьма неуклюже тяжело шлепнулась в воду, подняв тучу брызг и потянув с собой полотенце.

Джейми успел вовремя отскочить в сторону.

– Миледи, я впервые вижу молодую женщину, которая представляет собой такую опасность для себя самой! – заявил он. – А вы еще удивляетесь, что я не горю желанием взять вас с собой, тем более если могут возникнуть опасные ситуации.

Мокрая, запутавшаяся в полотенце, униженная сверх всякой меры, Кристина взглянула на Джейми, чувствуя, что краснеет до корней волос. А он стоял в двух футах от ванны, совершенно сухой; казалось, даже брызги, которые поднялись, когда она тяжело шлепнулась в воду, облетели его стороной.

– Кристина, – проговорил Джейми слегка раздраженным тоном, – этот наглый варвар, этот великан-людоед и впрямь оставит вас здесь, если вы не будете готовы через пять минут.

– Не будете ли вы любезны оставить меня одну, чтобы я могла приготовиться? – запинаясь от смущения, проговорила Кристина.

– Наглые мерзавцы не бывают любезными независимо от того, шотландцы они или нет. Вставайте, и поживее.

– Не могу я подняться, когда вы там стоите.

– Как вам будет угодно.

Джейми повернулся с такой решимостью, что Кристина испугалась, что он в ту же секунду покинет поместье. Тогда ей придется мчаться за ними, закутанной в одно лишь мокрое полотенце.