×
Traktatov.net » Седьмое правило академии Левендалль » Читать онлайн
Страница 82 из 121 Настройки

Я присела рядом и провела ладонью над прозрачной, колеблющейся водой фонтана. Конечно, хочу, разве я дурочка? Но не буду. Не буду. И сказала Даниелю:

— Разве не интереснее пройти этот путь самостоятельно и в его конце оглянуться с гордостью и грустью?

Он смотрел на меня так, будто увидел в первый раз. Будто никогда раньше не замечал, а теперь вдруг рассмотрел. И в темных радужках прыгали радостные искры — Даниель смеялся.

На моей памяти ты первая молодая девица, которая отказалась от такого предложения!

— А ты делал такое предложение многим молодым девицам?

— Не счесть, — фыркнул он, и это задело меня. Вот уж не думала… Да, мы целовались, но я хотела оттолкнуть его, честное слово, хотела! Я ждала весточки от Рохана, ведь он должен был быть поговорить с императором о нашей свадьбе!

Вспомнив об этом, я отодвинулась от Даниеля и оглянулась на деревья парка:

— Быть может, мне лучше вернуться во дворец? Или в академию? Там я буду в безопасности.

— Глупости, — отрезал он. — В безопасности ты будешь только в резиденции Велконти. Здесь столько магической защиты, что императорскому дворцу и не снилось. А уж тем более академии.

— Это неприлично, — пробормотала я.

— Не все ли равно, Адриана? Приличия меркнут перед тайной, которую ты представляешь из себя, детка!

Я почесала руку и нервно ответила:

— Тогда пойдем внутрь, в твоем саду слишком зябко.

Он окинул меня прищуренным взглядом и кивнул:

— Могу предложить библиотеку. Заодно можно поискать гравюры с сиянием, тебе это интересно?

— Конечно! — мое воодушевление было почти настоящим. Если бы не зуд в руке.

Почесав ее еще раз, я встала, и Даниель последовал за мной, подхватив под локоть:

— В нашем парке тоже есть вход в безвременье, быть может, это его ты чуешь? Детка, а давай я поцелую тебя еще раз, я не успел почувствовать, какие мертвецы говорят в твоей голове! Кстати, а что они говорят? Я плохо расслышал, был занят.

— Боже, господин Велконти! Неужели ты настолько беззаботен, что важнее всего в этот момент целоваться?!

— Госпожа Камли, — рассмеялся Даниель, привлекая меня к себе, — когда рядом такая прелестная девица, мысли мужчины только о поцелуях!

— Ты невыносим, — простонала я.

— Ничего страшного, ты привыкнешь!

Мы вошли в холл первого этажа — огромный, как самая большая аудитория в академии,

— и я поежилась, почесывая запястья одно о другое. Как Велконти умудряются протопить все здание зимой? Я завертела головой во все стороны, с восторгом оглядывая картины на стенах и великолепные веллимерские скульптуры в простенках. Роскошная мебель с позолотой, портьеры с красивыми драпировками, лепнина и колонны. Действительно, как говорил Вальтер, очень могущественный род, раз такой богатый!

Но в библиотеке я просто потеряла дар речи. Когда мы вошли, прямо напротив двери горел камин, но не обычным пламенем, не оранжевым, а магическим — холодным и голубоватым. По левую руку в бесчисленных шкафах из массивного дерева стояли книги. По правую — в ячейках стеллажей лежали рукописи и свитки. И запах… Чудный, вкусный, ни с чем не сравнимый запах старинной бумаги, старинных чернил, кожи обложек и сургучных печатей.