— Если магические барьеры так сильны, как же они могут их преодолеть? — удивился Рендор.
— Принцы ведь сказали, что барьеры защищают от тех, кто идет со злыми намерениями. Иных они пропустят — тех, кто будет для вас безопасен, по крайней мере сначала. И Хетару лучше не знать, что Дальноземье защищено от них магией. Или пусть они узнают не сразу, — улыбнулась она. — Принцы могут защищать от военного вторжения, Рендор. Но вторжения бывают разные. Тебе стоит остерегаться скрытого вторжения Хетара.
— Ты мне многое рассказала, есть над чем поразмыслить, — произнес Рендор.
— Расскажи остальным лордам о подарке принцев, чтобы они больше ничего не опасались, — посоветовала Лара и добавила: — И чтобы Роан не смог напугать их войной, в которой больше нет необходимости.
Рендор засмеялся.
— Роан очень бы расстроился, если б узнал, что ты видишь его насквозь.
— Тогда лучше ему об этом не говорить, — снова улыбнулась Лара.
— Не будь у тебя необходимости следовать своей судьбе, ты стала бы превосходной леди Фиакра, — заметил Рендор. — Ты поистине удивительная женщина, и твой отъезд для нас огромная потеря.
— Пять лет я была вашей советницей. И я подарила Вартану детей. Не представляю, как бы я жила здесь без него. Но однажды я вернусь: здесь мой дом, здесь я хочу доживать свои дни, Рендор, сохрани Дальноземье для меня.
— Я постараюсь, — ответил он и поднялся на ноги. — А теперь мне пора. Путь домой будет посложнее того, каким я сюда прибыл, — усмехнулся он.
— Наверное, я могла бы вернуть вас всех и обратно, — задумчиво проговорила Лара.
Рендор засмеялся:
— Ты перепугаешь моих людей своей магией. Нет, мы поедем верхом. — Он взял ее руку и приложил к своему сердцу, потом отнял и поцеловал. — До свидания, Лара. Мы с Рахиль с нетерпением будем ждать твоего приезда осенью.
— Я предупрежу вас, когда соберусь приехать, — пообещала она и вышла его проводить.
Лара попрощалась с лордами и другими представителями кланов и произнесла слова благодарности за ту честь, что они оказали Вартану, приехав проводить его в последний путь. Раскланиваясь с каждой группой людей, она повторяла одни и те же слова:
— Я ценю уважение, которое вы оказали моему мужу, провожая его в Небесную канцелярию.
Лара смотрела, как кланы уезжают один за другим. И наконец Камдин снова стал прежним — таким, каким бывал всегда ранним летним утром. Улицы опустели и затихли. Мужчины ушли работать в поле и пасти скот. Женщины вернулись к своим детям, домашним делам и садовым работам.
Лара зашла в дом и обнаружила, что там ее ждет Бера.
— Нам надо поговорить, — ровно произнесла свекровь. Но Лара видела, что ее спокойствие дается ей с трудом.
— Проходите, садитесь, — пригласила она пожилую женщину. — Вы что-нибудь ели? — Она подвела Беру к высокому столу и жестом приказала слуге принести пищу.
— Мне сейчас вся еда кажется похожей на опилки, — проговорила Бера.
— Я знаю, — сказала Лара и налила ей вина.
Бера медленно выпила и поставила кубок на стол.
— Что же будет дальше, Лара? — жалобно спросила она. — Ты была женой Вартана. И теперь тебе придется принимать все решения вместо него.