×
Traktatov.net » Мсье Томас » Читать онлайн
Страница 31 из 37 Настройки

Отца когда-нибудь родная дочь,

И сам над этим чувством надругался?

Аббатиса

Умеете вы петь?

Селлида

Да, мать святая...

(В сторону.)

Но лишь о горестях моих.

Аббатиса

Тогда

Ступайте и займите место в хоре.

Уходят. За сценой церковная музыка и пение.

СЦЕНА ПЯТАЯ

Комната в доме Майкла.

Входят Майкл, Франсиско и слуга.

Майкл

Ты разузнал о нем?

Слуга

Его нет дома.

Сестра сказала - он в монастыре.

Майкл

Возможно. Я пойду туда. Будь там

Через часок вот с этим джентльменом.

Пока же обиходь его.

Слуга

Исполню.

СЦЕНА ШЕСТАЯ

Улица.

Входят Хайлес и Сэм.

Сэм

Где был ты?

Хайлес

Нет ли лавки по соседству?

Я подарю тебе перчатки, Сэм.

Сэм

С какой бы это стати?

Хайлес

Догадайся.

Сэм

Да ты никак женился?

Хайлес

Безвозвратно!

Стал членом ордена мужей.

Сэм

На ком?

Когда ты улизнул, я догадался,

Что дело тут нечисто. Кто она?

Хайлес

Красавица - и страстная на редкость,

Да чересчур чиста - чиста, как льдинка.

Поверишь ли, до свадьбы - ничего,

Хоть весь их род известен пылким нравом.

Сэм

Кто это, Хайлес?

Хайлес

Знать, судьба судила

Нам вновь с тем джентльменом молодым

Друзьями стать.

Сэм

С мсье Томасом, не так ли?

Xайлес

Забыто все!

Сэм

Теперь я догадался.

А он-то знает?

Xайлес

Нет. Весь фокус в этом.

Так быстро я обделал все, что он,

Щенок, поймет: со мной шутить опасно.

Сэм

Не скрыт ли здесь какой-нибудь подвох?

Xайлес

Да что ты, Сэм! Я даже вдовьей части

Не записал ей, - тут мы с ним сочтемся.

Сэм

Девица хороша.

Хайлес

И станет лучше,

Со мной пожив. А будет непокорной,

Я вымещу на ней все оскорбленья,

Которые нанес мне Томас.

Сэм

Хайлес,

Будь осторожен.

Хайлес

Поздно рассуждать.

Идем-ка к ней. Я буду муж на славу.

Уходят.

СЦЕНА СЕДЬМАЯ

Перед монастырем св. Екатерины.

Входят Доротея, Мери и Валентин.

Доротея

Сэр, с вами я не говорила.

Валентин

Как!

Забыли вы, что мне клялись помочь

И даже хитрость применить, коль надо,

Чтоб я хоть час мог с ней поговорить?

Я обещаю вам, что не нарушу

Ни правил, ни порядков монастырских.

Доротея

Я вас два дня не видела.

Валентин

Неправда!

В одиннадцать часов сегодня ночью,

Когда вы к Мери шли, я встретил вас.

Доротея

Да, Мери навестила я, но с вами

Не виделась...

Мери

(тихо, Доротее)

Не спорь. Мне все понятно:

То был твой брат.

Доротея

Простите, сэр, вы правы.

Приказывайте - я служить вам рада.

(В сторону.)

Рехнулся братец, не иначе! - Сэр,

Вы подождите здесь, пока я с Мери

Похлопочу за вас.

Валентин

Благодарю.

Валентин уходит.

Доротея и Мери входят в монастырь.

СЦЕНА ВОСЬМАЯ

Приемная монастыря.

Входит аббатиса. За сценой раздается визг.

Аббатиса

Что с ними, боже мой? Benedicite!

Вас овод, что ли, укусил? Подайте

Кропильницу мою!

Входят две монахини.

Первая монахиня

Святая мать,

Забрался некто (очевидно - дьявол),

Обличием с мисс Доротеей схожий,

В наш мирный монастырь и непотребства

Стал учинять.

Аббатиса

Кропильницу подайте!

Первая монахиня

Извольте.

Аббатиса

Вам повелеваю, духи

Земли и воздуха, огня, воды...

За сценой снова визг.

Первая монахиня

Слыхали, пресвятая мать? Слыхали?

Аббатиса

(кропит)

Видим иль невидим ты,

Зол иль полон доброты,